Примеры употребления "вновь" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все443 de nuevo35 другие переводы408
Памятники разрушают и воздвигают вновь. Los monumentos cambian de lugar.
Кажется, что Мэри вновь пьяная. Parece que Mary está borracha otra vez.
Возвращаясь вновь к азиатским ценностям El regreso de los valores asiáticos
и вновь становятся полноценными членами общества. Una vez más, son miembros productivos de la sociedad.
Американские домовладельцы вновь начали накапливать сбережения. Los hogares estadounidenses están ahorrando nuevamente.
В XXI веке трамвай появился вновь. En el siglo XXI, el tranvía vuelve a resurgir.
И вновь перед нами множество возможностей: Y entonces, una vez más, es un espectro:
вновь обдумываем все пережитые сегодня события, repasando en nuestras mentes lo que pasó hoy.
Это вновь оспаривает предубеждение о том, Esto aborda aun otra suposición.
Теперь вновь пришло время "большой двадцатки". Ha llegado nuevamente la hora del G-20.
Ракеты, нефть и вновь разделенная Европа Misiles, petróleo y una Europa dividida otra vez
Ирландцы вновь размышляют над Лиссабонским договором Los irlandeses vuelven a pensar en el Tratado de Lisboa
Но достигнутый прогресс вновь находится под угрозой. Pero el progreso alcanzado hasta el momento está amenazado.
А потом они вновь соединились - как гармошка. Y luego las seis figuras se replegaban como un acordeón.
Многие африканцы вновь окажутся в полной нищете. Muchos africanos volverán a caer en una pobreza apremiante.
Подмигиваем левой стороной и вновь разворачиваемся налево. Ahora el izquierdo para girar a la izquierda.
Мы должны попытаться вновь сделать работу этичной. debemos re-moralizar el trabajo.
Он вновь вернулся к каждодневной рутине на ферме. Él regresó a su rutina diaria en la granja.
С новым соглашением Союз вновь начал двигаться вперёд. Con el nuevo acuerdo, la Unión una vez más ha empezado a moverse.
Что китайцы думают о своем найденном вновь материализме? ¿Qué opinan los chinos de su nuevo materialismo?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!