Примеры употребления "вершинами" в русском с переводом "cima"

<>
Вершина горы всегда покрыта снегом. La cima de la montaña siempre está cubierta con nieve.
Он живёт на вершине холма. Él vive en la cima de la colina.
Прямая конфронтация на вершине мира Cara a cara en la cima del mundo
На вершину ведут 105 ступеней. Tras 105 peldaños se llega a la cima de la montaña.
Она взлетела на вершину класса. Ella llegó a la cima de su clase.
Лидер не должен находиться на вершине иерархии: Un líder no tiene por qué estar en la cima de una jerarquía:
Картину изменили не женщины, находящиеся на вершине. No son las mujeres en la cima las que cambiaron el panorama.
Нужно спланировать заранее, как оказаться на вершине. Tienes que planear por adelantado llegar a la cima.
а позади высится вулкан с ледниками на вершине. Hay un volcán atrás que tiene glaciares en la cima.
Я был на вершине горы, и я видел Обетованную Землю". He estado en la cima de la montaña, y he visto la Tierra Prometida".
По старинному преданию, на вершине горы якобы жили языческие боги. Según una antigua leyenda, en la cima de la montaña supuestamente habitaban dioses paganos.
И возможно, она не увидит эту установку на вершине горы. Y quizás ella no llegue a ver esa cima de montaña.
Всегда, когда я стою на вершине горы, я чувствую благодарность. Siempre que yo estoy en la cima de una montaña, me siento agradecido.
Почти никому не удаётся легко взойти на вершину делового мира. En el mundo de los negocios casi nadie llega hasta la cima.
Хвастливая автобиографическая статья в прессе не возведёт вас на вершину. Una autobiografía en la prensa del corazón no hace llegar a la cima.
90 градусов южной широты, вершина крайней точки мира - Географический Южный Полюс. 90 grados sur, la cima de abajo del mundo, el Polo Sur Geográfico.
Но они становятся полностью человеческими только на самой вершине этой пирамиды. Pero sólo en la cima de la pirámide se vuelven asuntos humanos.
Каждый раз, когда я стою на вершине горы, я чувствую благодарность. Siempre que yo estoy en la cima de una montaña, me siento agradecido.
Они существовали тысячелетиями в пустыне, вечной мерзлоте, на вершинах гор и дне океана. Han sobrevivido durante miles de años en el desierto, en el permafrost, en la cima de las montañas y en el lecho del océano.
Мы видим животным, которые способны существовать и чувствовать, а на вершине пирамиды - человек. Tenemos a los animales, que son capaces de vivir y de sentir, y, en la cima de la pirámide, está el Hombre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!