Примеры употребления "вашему" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все714 su680 другие переводы34
Добавляет ли это немного напряженности вашему визиту? ¿Le añade eso un poco de presión a su visita?
но благодаря вашему успеху вы смогли делать все, что вы хотели. sin embargo, gracias a su éxito, han podido hacer lo que quieran.
Ни данный момент имеются несколько начинаний, которые я представлю вашему внимание. Hay un par de cosas sucediendo ahora mismo que me gustaría traer a su atención.
Вот еще несколько фактов, к вашему ближайшему ужину за бутылкой отличного вина. Así que, para su próxima cena con una magnífica botella de vino, aquí tienen algunos datos curiosos.
Вашему глазу, возможно, трудно различить его, но с использованием наших эффективных алгоритмов, это очень просто. Puedes ser dificil para sus ojos verla, pero es fácil de encontrar con nuestros eficientes algoritmos.
Если вы делаете замечания вашему партнеру несколько раз в день, он может счесть это очень надоедливым. Si hace esos cometarios a su pareja más veces al día, sepa que así conseguirá sacarlo de sus casillas.
Если вы опоздаете забрать ребенка больше, чем на 10 минут, мы прибавим к вашему счету 10 шекелей. Si viene a buscar a su niño más de 10 minutos tarde, le vamos a sumar 10 shekel de multa a su cuenta.
И должен сказать, если вы не слышали объемный звук высокого разрешения, подойдите к продавцу в вашем отделе звукозаписи, вашему знающему продавцу. Y si no han escuchado sonido envolvente de alta definición, vayan a su tienda de confianza, a su vendedor audiófilo.
Но сейчас, в 2011 году если вы купите цветной лазерный принтер любого крупного производителя принтеров и распечатаете страничку, то увидите на ней еле заметные желтые точки, пропечатанные на каждой странице в комбинации, которая присуща только вашему принтеру. Pero hoy, en 2011, si uno compra una impresora color láser de cualquier fabricante grande e imprime una página, esa página terminará teniendo unos puntitos amarillos impresos en cada página que siguen un patrón que las hace propias de uno y de su impresora.
Мне нужен ваш банковский счет. Necesito su número de cuenta.
Большое спасибо за Ваш запрос Muchas gracias por su consulta
"А где ваш второй ребенок?". "¿Qué hizo usted con su otro niño?"
Благодарим Вас за Ваш вклад Gracias por su contribución
Большое спасибо за Ваш ответ. Muchas gracias por su respuesta.
Ваш муж пропал без вести Su esposo ha desaparecido
Ваш друг пропал без вести Su amigo ha desaparecido
Ваш паспорт и билет, пожалуйста Su pasaporte y su boleto, por favor
Ваш сын пропал без вести Su hijo ha desaparecido
Ваша жена пропала без вести Su esposa ha desaparecida
Но нам нужна ваша помощь. Pero necesitamos su ayuda.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!