Примеры употребления "важным" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все2718 importante2436 esencial125 serio11 transcendental5 другие переводы141
Наиболее важным здесь является образование. La educación desempeña un papel fundamental a ese respecto.
Но это было важным началом. En todo caso, este fue un comienzo significativo.
подлинно важным является лишь согласие. lo que importa es el consenso.
Это было важным фактором мотивации. Ésa fue una de las motivaciones principales.
Другим важным пунктом является взаимосвязь океанов. El otro punto que quiero destacar es que el océano está interconectado.
уважение к жизненно важным интересам всех сторон. el respeto a los intereses vitales de todas las partes.
Что становится важным сейчас, так это взаимосвязи. ¿Cuál es la importancia de la relación?
Не очень важным, как показывают эмпирические факты. No mucho, según sugiere la evidencia empírica.
Самым важным компонентом рециркулятора являются датчики кислорода. La parte más crítica del reciclador son los sensores de oxígeno.
Гласность и публичность являются важным компонентом правовой культуры. La publicidad es un elemento crítico en una cultura legal.
В итоге, это привело меня к важным вопросам. Y esto, entonces, me llevó a mis grandes preguntas.
Религия вряд ли станет важным фактором в европейской политике; No es probable que la religión se convierta en un factor central de la política europea;
Выборы в Ираке были важным полушагом в этом направлении. La elección iraquí es el inicio de un paso en esa dirección.
В нашем беспокойном мире глобальное единство является особенно важным. En un mundo xxx la unidad mundial resulta particularmente vital.
Такая декларация стала бы важным актом предоставления палестинцами себе полномочий. Una declaración de este tipo también sería un enorme acto de auto-fortalecimiento para los palestinos.
В первые недели после смерти Арафата это не казалось важным. En las primeras semanas después de su muerte, esto pareció no importar.
Ещё одним крайне важным фактором является усовершенствованная политика центральных банков. Otro factor de mucho peso son las mejoras en las políticas de los bancos centrales.
Во-первых, мы должны измерить и оценить то, что является важным. En primer lugar, tenemos que fijar el valor y el precio de lo que importa.
Такое развитие событий является критически важным для работающих с потребителями компаний. Ese desarrollo reviste importancia decisiva para las empresas que fabrican productos de consumo.
В этом случае понимание возможностей на уровне города является жизненно важным. En ese sentido es en el que resulta decisivo entender las oportunidades en el nivel de las ciudades.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!