Примеры употребления "в наше время" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все60 другие переводы60
В наше время, симметрия - почти язык природы. Ahora, la simetría es casi el lenguaje de la naturaleza.
в наше время вы не заметите стыковки. Les aseguro que, hoy en día, no pueden ver la junta.
В наше время Казахстан считается новым геополитическим игроком. Actualmente la mayoría de la gente reconoce a Kazajistán como un actor geopolítico emergente.
В наше время вакцинация от полиомиелита очень проста. Dispensar la vacuna de la polio es sencillo.
Технический прогресс немало помогает протестующим в наше время. Los progresos tecnológicos favorecen enormemente a los manifestantes de 2009.
ДЖАКАРТА - В наше время и правда случаются чудеса. YAKARTA.- Los milagros modernos sí existen.
В наше время очередь дошла до молекулярной генетики. Hoy en día le toca el turno a la genética molecular.
И, кстати, не только взрослые в наше время перерабатывают. Y sin embargo en estos días no son sólo los adultos quienes trabajan de más;
Что вообще понимается под словом "общественное" в наше время? ¿Qué significa en verdad la palabra "público" hoy en día?
В наше время испытаний и тревог подобная отважная самоуверенность необходима. Éstos son tiempos de dificultades y conmoción que requieren semejante osadía.
И в наше время таких фотографий просто не должно быть. En esta época, estas imágenes son inaceptables.
Это настоящий бум медицинских данных, который мы наблюдаем в наше время. Se trata de la explosión de datos médicos de hoy en día.
Но в наше время, Хиджаззская ж/д лежит в клочьях, руинах. Pero hoy el ferrocarril de Hijaz yace en ruinas.
"Возможность поддерживать высокую культуру в наше время становится всё более проблематичной. "La posibilidad de preservar la alta cultura en esta época se está volviendo cada vez más problemática.
Только в наше время бег стал ассоциироваться со страхом и болью. Solo en nuestra época se asocian con el miedo y el dolor.
Так что, как видите, даже секс в наше время - по секундомеру. Ya ven, hasta el sexo está cronometrado estos días.
Даже в наше время владение атомной бомбой разделяет страны на два класса: Incluso hoy, la bomba divide el mundo en dos clases:
Никакой другой глава государства в наше время не наслаждается такой большой властью. Ningún otro jefe de estado disfruta de tanto poder en la actualidad.
Так, в мире видео, мы смогли изобрести, в наше время, естественное поведение. Pues bien, en el mundo del vídeo, hemos sido capaces de inventar, en nuestros tiempos, un comportamiento natural.
Итак, каждая светодиодная лампа, которую производят в наше время, дает синий свет. todos los LEDs que se fabrican actualmente dan luz azul.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!