Примеры употребления "в настоящее время" в русском с переводом на испанский

<>
В настоящее время их нет. Ahora no hay ninguno.
индустрии игр в настоящее время. Esto es lo que esta pasando en la industria de los juegos ahora mismo.
как граждане в настоящее время. Que nosotros, como ciudadanos, estamos asechando ahora.
В настоящее время больше другими отраслями. En realidad, ahora me dedico más bien a otras.
В настоящее время ситуация остается неразрешенной. De momento, se sigue sin zanjar esa situación.
В настоящее время мы видим Сумасшествие En este momento estamos viendo Locura.
В настоящее время правильным кажется противоположное. Ahora, parece que sucede lo contrario.
Малайзия в настоящее время находится на перепутье. Ahora Malasia está en una encrucijada.
Администрация Буша в настоящее время в замешательстве. El gobierno de Bush queda ahora en una situación embarazosa.
В настоящее время - один раз в неделю. Ahora estamos viendo uno por semana.
И этот процесс осуществляется в настоящее время. Ese proceso ya está muy encaminado.
В настоящее время Куба является политически стабильной. Por ahora, Cuba es políticamente estable.
В настоящее время сотни лабораторий пользуются этим подходом. Ahora hay cientos de laboratorios que usan estos enfoques.
В настоящее время, голод - в основном, явление сельское. El hambre es ahora un fenómeno principalmente rural.
В настоящее время он в 150 раз выше. Hoy es 150 veces mayor.
В настоящее время МВФ поднялся на гору Олимп. Ahora el FMI ha ascendido al Olimpo.
В настоящее время США являются двигателем глобальной экономики. Hoy en día, EEUU funge como el motor de la economía global.
Этот робот в настоящее время - наш звездный робот. Y este es nuestro robot estrella.
В настоящее время мы делаем то же самое, Y lo estamos haciendo otra vez.
В настоящее время он живёт в отеле поблизости. Por ahora él se hospeda en un hotel cercano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!