Примеры употребления "быстро" в русском с переводом на испанский

<>
Мне очень быстро становится скучно. Yo me aburro fácilmente.
Следующий шаг последовал очень быстро. No pasó mucho tiempo antes de que se diera el paso siguiente.
Он делает всё очень быстро. Hace todo muy aprisa.
Она может ускориться удивительно быстро. Podría cambiar con gran rapidez.
Например, крысы способны невероятно быстро научаться. Por ejemplo, las ratas se reproducen muy exitosamente.
Соединенные Штаты должны быстро покинуть Ирак. EE.UU. debe dejar Irak cuanto antes.
И они догоняют нас очень быстро. Nos están alcanzando de manera preocupante.
Но произошло обратное, причем довольно быстро. Pero lo hizo -y con una velocidad extraordinaria-.
Мы втянулись в это очень быстро. ¡Y nos dejamos atrapar tan fácilmente!
и достаточно быстро расшифровывать генетические программы. y decodificando algunos programas genéticos con bastante rapidez.
Мы голодали и быстро теряли вес. Los dos teníamos bastante hambre, perdíamos mucho peso.
Материнская смертность снижается, но недостаточно быстро. La mortalidad materna está disminuyendo, pero no con la suficiente rapidez.
Я просто быстро пролистаю остальные графики. Voy a mostrar algunas otras diapositivas.
Вы можете сделать это быстро, верно? Lo pueden hacer de inmediato ¿de acuerdo?
Это быстро становится очень и очень понятным. Eso resultó muy, muy evidente desde el principio.
Я вам очень быстро что-то покажу. Voy a mostrarles algo por un momento muy, muy breve.
Сейчас быстро несколько снимков "до" и "после". Algunas fotos de antes y después.
В компании хороших друзей время прошло быстро. En compañía de buenos amigos, el tiempo pasó volando.
Мы можем их быстро пролистать, как возможность. Como una posibilidad podemos desplazarnos por ellos.
Ну вот, я быстро собрал маленькое существо. Básicamente armé una pequeña criatura.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!