Примеры употребления "большое" в русском с переводом "grande"

<>
Это очень большое количество галактик. Es un número muy grande de galaxias.
"Liabhan mor", или большое животное. "Liabhan mor", un animal grande.
Внезапно появляется большое, сильное государство. De repente, aparece el gran y poderoso estado central.
Плюс большое количество человеческих ошибок. Esto incluye una gran cantidad de error humano.
Всё это - просто большое недоразумение. Todo es tan sólo un gran malentendido.
Это самое большое озеро в мире. Es el lago más grande del mundo.
Афганистан - это большое испытание для НАТО. Afganistán es la gran prueba de la OTAN.
Каждое большое изображение - это начало раздела. Cada imagen grande es el comienzo de una sección.
Мой отец оставил мне большое состояние. Mi padre me dejó una gran fortuna.
Ну вот - замечательное воображение, большое спасибо. Ahora - gran imaginación, muchas gracias.
Фред оставил своей жене большое состояние. Fred dejó a su mujer una gran fortuna.
Природа это мое самое большое вдохновение. La Naturaleza es mi mayor inspiración.
У кого самое большое количество солдат? ¿Quién tiene el mayor número de soldados?
Это также большое теоретическое достижение биологии. También es un gran triunfo teórico de la biología.
Самое большое препятствие - это общественное восприятие. El mayor desafío es la percepción pública.
Одна простая мера будет иметь большое значение: Una medida sencilla podría marcar una gran diferencia:
Потом он увидел большое колесо на горизонте. Y vio una gran rueda en el aire.
Оба кандидата придают большое значение глобальному потеплению. Ambos candidatos han dado gran importancia al calentamiento global.
И так вы накапливаете большое число "бывших". Y obtienes un gran número de "Exes".
Но - и это довольно большое "НО" - мы забываем. Pero -y es un pero bastante grande- nos olvidamos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!