Примеры употребления "большим" в русском с переводом "grande"

<>
Он говорил с большим воодушевлением. Él habló con gran entusiasmo.
Другим большим барьером является финансирование. El financiamiento es otra gran barrera.
приложите их к большим мечтам. Aplíquelas a grandes sueños.
Они были вдохновлены большим прогрессом. Ellos fueron inspirados por un gran progreso.
Конечно, это было бы большим разочарованием. Por supuesto, sería una gran decepción.
Это было для меня большим шоком. Fue un gran shock para mí.
Мы научились говорить с большим мозгом - Hemos aprendido a hablarle al gran cerebro.
И это было действительно большим обязательством. Y este fue un gran compromiso.
Достижение прогресса является большим испытанием политической зрелости. El logro de avances es una gran prueba de madurez política.
Какое озеро является самым большим в Германии? ¿Cuál es el lago más grande de Alemania?
И мы можем проследить за Большим Скачком. Y podríamos ir al tan repetido Gran Salto Adelante.
Оно движется по большим кругам, причем - неспешно. Lo ven como moviéndose en grandes círculos sin apuro.
Можно ли сравнить Лондон с большим китом? ¿Será que Londres es una gran ballena?
И это было большим событием того времени. Y ello era un gran fenónemo.
Здание, которое я видел, было очень большим. El edificio que vi era muy grande.
В лучшем случае, закон является большим балансиром. En el mejor de los casos, la ley es un gran ecualizador.
Лучше всего стать настолько большим насколько могу". Lo mejor es hacerme lo más grande que pueda."
Для них предложение Буша является большим шагом вперед. Para ellos, la propuesta estadounidense es un gran paso hacia adelante.
И это приведет к еще большим экономическим неопределенностям. Esto acabaría en una incertidumbre económica aún mayor.
Но это единственное слово привело к большим различиям. Pero esa palabra marca una gran diferencia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!