Примеры употребления "болгарией" в русском с переводом "bulgaria"

<>
Переводы: все53 bulgaria53
Второй вопрос заключается в том, как продолжать переговоры с Болгарией и Румынией. El segundo asunto es cómo continuar las negociaciones con Bulgaria y Rumania.
Второе дело поступило из Болгарии. El segundo caso procede de Bulgaria.
Это работает в Болгарии, друзья. Sí funciona en Bulgaria;
Его не впервые арестовывают в Болгарии. No es la primera vez que ha sido arrestado en Bulgaria.
Это может, это будет работать в Болгарии. Funciona, y puede funcionar en Bulgaria.
Это не заговор, выдуманный мной против Болгарии. No es una conspiración que tramo contra Bulgaria.
К началу 90-ых годов Болгария изменилась. Para principios de los años 90, Bulgaria había cambiado.
Но самым лучшим достижением стала газета в Болгарии. Pero el verdadero éxito fue en Bulgaria.
Болгария слишком мала, чтобы принимать ее во внимание; Bulgaria es demasiado pequeña como para que importe;
Однако, ближайшее к Болгарии страны-члены ЕС, похоже, тоскуют по железному занавесу. Sin embargo, los miembros de la UE vecinos de Bulgaria parecen extrañar la Cortina de Hierro.
МВФ также поощрял Аргентинскую игру и призывал Болгарию, например, применить подобный подход. El FMI también apoyó la apuesta argentina y exhortó a Bulgaria, por ejemplo, para que siguiera el mismo camino.
При введении шенгенских соглашений и Румыния, и Болгария оказались в черном списке. Rumania y Bulgaria han estado en la lista negra de Schengen desde el principio.
Травля Болгарии добавляет мучения и несправедливость, которые обрушились на Хаджиева и его семью. El acoso de Bulgaria, se suma a la angustia e injusticia que han caído sobre Hadjiev y su familia.
Ожидается, что в 2007 году к Союзу присоединятся Болгария, Румыния и, возможно, Хорватия. Se supone que Bulgaria, Rumania y tal vez Croacia ingresen en 2007.
И вместе, если мы будем распространять идеи об игре, мы сможем преобразовать Болгарию к лучшему. Y juntos, si hacemos esto y compartimos estas ideas sobre el juego, podemos hacer de Bulgaria un país mejor.
Две другие страны, Болгария и Румыния, могут попытаться вступить в него через три года после этого. Dos otros países, Bulgaria y Rumania, pueden aspirar a unirse tres años después.
По всем расчетам Болгария выполнила все эти требования, и в данный момент ждет ответных шагов ЕС. A ojos de todos, Bulgaria ha cumplido y ahora espera que la UE haga lo propio con su parte del trato.
С начала своих мучений в Болгарии он боролся против системы, противостоя правительственным подразделениям, ответственным за его преследование. Desde el inicio de sus tribulaciones en Bulgaria, ha combatido al sistema enfrentándose a las oficinas gubernamentales encargadas de su persecución.
Они либо безработные, либо работают в качестве неквалифицированных рабочих в Болгарии или на чёрном рынке за границей. Están desempleados o trabajando en empleos no calificados en Bulgaria o en el mercado negro del extranjero.
Регион, покрываемый этим планом, должен включить Болгарию, Хорватию, Албанию, а также Сербию, Боснию, Македонию, Монтенегро и Косово. El área que abarcaría este plan incluye Bulgaria, Croacia y Albania, así como Serbia, Bosnia, Macedonia, Montenegro y Kosovo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!