Примеры употребления "бактерий" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все188 bacteria180 другие переводы8
миллиарды бактерий - тоже без толку. Tampoco son buenas.
И это справедливо для бактерий, идей, восприятие товаров, моделей поведения и прочего. Y esto vale para gérmenes, ideas, adopción de productos, comportamientos y similares.
Примерами организмов, которые можно назвать бессмертными, являются семена растений или споры бактерий. Las semillas y las esporas bacterianas pueden considerarse ejemplos de organismos bastante inmortales.
Мы выбрали участок в Мэйсон Каунти, штат Вашингтон, где мы наблюдали драматическое уменьшение бактерий кишечной палочки. Así establecimos un sitio en Mason County, Washington, y vimos una gran disminución en la cantidad de coliformes.
Вы помните, внутри или на вас десятикратное или большее количество клеток бактерий и они поддерживают ваше здоровье. Recuerde que usted tiene 10 veces o más células bacterianas en usted o dentro de usted, menteniéndolo saludable.
Споры бактерий, как полагают сейчас ученые, существуют в виде отдельных клеток, которые являются живыми, но могут находиться в состоянии анабиоза Los científicos consideran que las esporas bacterianas existen como células individuales que están vivas, pero en animación suspendida.
Возможно, вы захотите отвернуться при виде как тритон собирается регенерировать свою конечность, и как через рукопожатие распространяется больше бактерий, чем через поцелуй. Podrías querer apartar la mirada, porque es un tritón a punto de regenerar su cola, y dar la mano propaga más gérmenes que besarse.
Триллионы человеческих клеток, которые делают каждого из нас теми, кем мы являемся, и способными делать все те вещи, которые мы делаем, но в то же время есть 10 триллионов клеток бактерий внутри или на вас в любой момент вашей жизни. Hay aproximadamente un billón de células humanas que hace que cada uno de nosotros sea quien es, y que nos permiten poder hacer todas las cosas que hacemos, pero usted tiene 10 billones de células bacterianas en usted o sobre usted en cualquier momento en su vida.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!