Примеры употребления "антенна" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все14 antena14
А у этой плывущей акулы, если вы присмотритесь, есть антенна. Y ese tiburón que salta allí, si se fijan bien, tiene una antena.
Вот здесь, если вы можете это разглядеть на камере, вот - это маленькая антенна. Esto de aquí abajo, si la cámara puede tomarlo, es una pequeña antena.
При слишком короткой длине волны антенна резонирует, как камертон, и из неё исходит энергии больше, чем Cuando usas longitudes de onda muy cortas, como un tenedor que afina, la antena resuena, y hay más energía saliendo de la antena.
Мы смогли разработать вирус, который фактически окрашивает молекулы и выстраивает их на поверхности вируса и они работают как антенна, Y eso es lo que hemos podido hacer modificar el virus para que absorba moléculas de tinta y ponerlas alineadas en la superficie del virus así que actúa como antena.
Так, я изобрёл плазменную антенну с возможностью отключения. Inventé una antena de plasma, para cambiar engranajes.
я имею в виду жука-оленя, - "У него пара челюстей, пара антенн. Es decir, el escarabajo ciervo - tiene dos puntos por mandíbula, tiene antenas.
Бэйс-джампинг - это прыжки с парашютом с неподвижных объектов, здания, антенны, мосты, El salto base es el paracaidismo desde objetos fijos, como edificios, antenas, puentes o la tierra.
Но, как и любая заряженная проволока большой длины, она случайно превратилась в антенну. Pero como toda extensión de cable cargado, se convirtió, sin darse cuenta, en antena.
Томас Уотсон часами вслушивался в странные трески и шипение, щебет и свист, обнаруженные его нечаянной антенной. Thomas Watson pasó horas escuchando los extraños crujidos, pitidos, chirridos y silbidos detectados por la antena accidental.
мы могли бы посмотреть на крутизну эффекта Доплера и обнаружить точки, в которых спутник максимально приближен к нашей антенне, podríamos mirar con detenimiento la pendiente del efecto Doppler para dar con los puntos en los que el satélite está más cerca de nuestra antena.
По размерам, книгомобиль как микроавтобус со спутниковой антенной, принтером, скоросшивателем и резаком, и дети смогут изготавливать свои собственные книги. Un libromóbil del tamaño de una Van o panel, con antena satelital, una imprenta, una encuadernadora, una guillotina y niños que hacen sus propios libros.
В течение нескольких последующих лет, астрономы подключили свои антенны к акустическим системам и узнали о нашем радио-небе, о Юпитере и Солнце, вслушиваясь в них. En los años siguientes los astrónomos conectaron sus antenas a los altavoces y aprendieron sobre nuestro cielo radial, sobre Júpiter y el Sol, escuchando.
Радиоастрономы изучают космические радиоволны, используя чувствительные антенны и приемники, поставляющие точную информацию о том, что это за астрономический объект и где именно на нашем ночном небе он находится. Los radioastrónomos estudian las ondas de radio del espacio mediante antenas y receptores sensibles que les brindan información precisa de los cuerpos astronómicos y de su posición en el cielo nocturno.
В рамках этого проекта кремний столь же важен, как и алюминий, и мы нарастим АТА, в будущем доведя общее число антенн до 350, для увеличения чувствительности и использования закона Мура для увеличения возможностей процессоров. Esto hace al silicio tan importante como el aluminio, y lo haremos crecer agregando más antenas hasta que sean 350 incrementando la sensibilidad y elevando la Ley de Moore para mayor capacidad de procesamiento.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!