Примеры употребления "американской" в русском с переводом на испанский

<>
Ответ зависит от формы американской рецессии: La respuesta depende de la forma que adopte la recesión estadounidense:
Это - рекламная компания Американской Ассоциации Диабета. Esta es una campaña para la Asociación Americana de Diabetes.
Бизнес-модель американской журналистики терпит крах; El modelo de negocios del periodismo estadounidense está colapsando;
Кеннеди преуспел в продаже американской мечты. John F. Kennedy era bueno vendiendo el sueño americano.
Кто они - представители южнокорейской или американской культуры? ¿Son coreanos o estadounidenses?
В первые дни американской истории негры были рабами. En los primeros días de la historia americana, los negros eran esclavos.
Коррупция также присутствует и в американской политике. La corrupción paga también en la política estadounidense.
В этом смысле подобные действия частично дискредитируют систему американской демократии. En ese sentido, estas medidas minarán en parte el sistema democrático americano.
Но готовность объявить банкротство Американской модели абсолютно безосновательна. Pero esta ansia por declarar al modelo estadounidense en bacarrota es por completo errónea.
Многие молодые люди хотят уехать, как уедут те, кто сумел американской щедростью: Muchos jóvenes quieren marcharse, como también se irán los que han sabido aprovecharse de la generosidad americana:
С американской перспективы это часто может быть полезным. Desde la perspectiva estadounidense, esto a veces puede ser ventajoso.
При тираже в больше миллиона экземпляров это руководство считается библией американской психиатрии; Con más de un millón de ejemplares impresos, ese manual es conocido como la biblia de la psiquiatría americana;
В течение всей американской истории водоразделов было множество. La historia estadounidense está llena de hitos.
Хань назвал про-военную Китайскую интеллигенцию безнадежно наивной и чрезмерно "увлеченной американской мечтой." Han calificó a los intelectuales chinos que están en favor de la guerra de inocentes sin remedio, demasiado "inmersos en el sueño americano".
законом США в рамках прав, гарантированных американской конституцией; · la legislación interna estadounidense de conformidad con los derechos garantizados por la Constitución de los Estados Unidos;
Маловероятно, чтобы даже незначительное повышение налогов на богатых нашло поддержку в американской политике. Es probable que ni siquiera un modesto aumento de impuestos a los ricos reciba apoyo en la política americana.
Такое послание является плохой новостью для американской дипломатии. Ese mensaje es una mala noticia para la diplomacia estadounidense.
Столкнувшись с американской односторонностью, он был не в состоянии продвинуть реалистичные многосторонние решения. Frente al unilateralismo americano, no consiguió promover soluciones multilaterales realistas.
Мы вступаем в после иракский период американской внешней политики. Estamos entrando a la era post-Iraq de la política exterior estadounidense.
Определенные китайские ученые сегодня пишут об упадке США, определяя пик американской власти 2000 годом. Algunos eruditos chinos están escribiendo ahora sobre la decadencia de los Estados Unidos y uno de ellos ha afirmado que en 2000 el poder americano llegó a su culmen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!