Примеры употребления "абхазия" в русском

<>
Недавние события в Грузии напоминают нам о том, что разрешение "дремлющих конфликтов" в регионе, - например, в отколовшихся Южной Осетии и Абхазии, Приднестровье в Молдове и Нагорном Карабахе в Азербайджане, - должно стать первоочередной задачей. Los recientes acontecimientos en Georgia nos recuerdan que se debe conceder prioridad a la resolución de los "conflictos congelados", es decir, los de las regiones escindidas de Osetia del Sur y Abjacia, de Transdniestria en Moldavia y Nagorno-Karabaj en Azerbaiyán.
Учитывая, что после предыдущего конфликта в 1990-ых годах 220000 ВПЛ сегодня столкнулись с тем, что перспектива их возвращения в Абхазию и Южную Осетию стала крайне мала, властям Грузии необходимо найти практически осуществимое и постоянное решение проблемы приблизительно для 6% населения страны. En vista de que los 220.000 desplazados internos resultantes de conflictos anteriores del decenio de 1990 afrontan ahora perspectivas cada vez menores de regreso a Abjasia y Osetia del Sur, las autoridades de Georgia deben encontrar una solución viable y permanente para un 6 por ciento, aproximadamente, de la población.
Косово, Южная Осетия и Абхазия должны стать последними из государств, отделившихся с применением силы. Kosovo, Osetia del Sur y Abjazia deben ser los últimos Estados que se separen por la fuerza.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!