Примеры употребления "Число" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все695 número356 cifra36 índice6 fecha4 другие переводы293
Множественное число образуется путем добавления "j". El plural se forma añadiendo una "j".
БЕРКЛИ - Начиная с работы Фрэнка Рэмзи, написанной в 1928 году, экономисты приняли прагматичный аргумент, что хорошая экономика - это та экономика, где норма прибыли от инвестиций не составляет слишком большое кратное число - менее трех - уровню экономического роста на душу населения. BERKELEY-Desde la publicación de la obra de Frank Ramsey en 1928 los economistas han aceptado el argumento pragmático de que una buena economía es aquella en la que los rendimientos de la inversión no son un múltiplo demasiado grande -menos de tres- de la tasa de crecimiento económico por habitante.
Общее число составляет почти 1000. El total asciende a casi 1.000.
Число заявлений об отставках растет: Las renuncias han aumentado:
И я попала в их число. Yo fui una de esas personas.
Все большее число людей учится непрерывно. La continuación de estudios está en alza.
Увеличивалось ли число нот при импровизации? ¿Tocaban muchas más notas cuando improvisaban?
Число интернет-пользователей растет таким образом. La cantidad de usuarios de Internet está creciendo así.
Где уровень, который отмечает это число? ¿Dónde esta la línea que marca eso?
Я просто подсчитываю число тостеров здесь. Y esto apenas contando tostadoras.
Можем использовать большее или меньшее число нейронов. Y podemos usar más o menos neuronas.
Их общее число достигнет 1.5 миллиардов. Nos llevará a 1.500 millones de jugadores.
На каждой дискуссии выдвигается избыточное число идей. En cada una surgen demasiadas ideas.
По другим оценкам их число близится к шестистам. Según las estimaciones, la cantidad de personas que están siendo "tratadas" de esta manera alcanza los 600.
Характер и содержание того договора были число дипломатическими. La naturaleza y el contenido de ese tratado eran puramente diplomáticos.
Число детей, страдающих депрессией, растет с невероятной скоростью. Nuestros chicos se están deprimiendo a una velocidad alarmante.
Небольшое число независимых депутатов дополнят законодательный орган власти. Una cantidad de independientes completarán la nómina legislativa.
В прошлом году их число составило всего 1000. Mientras que el año pasado solo fueron mil en todo el año.
Более того, число ортодоксальных евреев продолжало быстро расти. Es más, la cantidad de judíos ortodoxos siguió creciendo rápidamente.
очень маленькие стороны и очень большое число сторон. una gran cantidad de lados muy pequeños.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!