Примеры употребления "Хотели" в русском с переводом на испанский

<>
Мы бы хотели понять это. Nos gustaría entender esto.
Что бы вы хотели поесть? ¿Qué le gustaría comer?
Вы бы хотели стать лучше? ¿Les gustaría ser mejor de lo que son?
Мы бы хотели посмотреть корриду. Nos gustaría ver la corrida de toros.
Что бы вы хотели больше? ¿Qué es lo que más les gustaría?
Какие места Вы бы хотели посетить? ¿Qué lugares le gustaría visitar?
Мы все хотели быть как он. Todos lo admirábamos.
"Вы бы хотели переехать в большой город?" ¿le gustaría mudarse a una zona urbana, metropolitana?
Но мы также хотели бы понять её. Nos encantaría entenderlo.
Они хотели, чтобы пространство было задействовано максимально. Nos pidieron que hiciéramos uso del espacio.
Они хотели разработать новое, альтернативное художественное пространство. Les interesaba desarrollar un nuevo estilo de arte alternativo.
Месте, где многие мужчины хотели бы оказаться. Lugar donde a la mayoría de los hombres les gustaría estar.
Я уверен, что организаторы хотели как лучше. Estoy seguro de que los organizadores tenían buenas intenciones.
Что бы вы хотели вырастить в будущем? en el futuro, ¿qué decidirían cultivar?
Ученые хотели ответить, что на 99 процентов. La respuesta debía ser "en un 99 por ciento".
Мы хотели бы остаться здесь на ночь. Nos gustaría pernoctar aquí.
Они хотели знать, сошла ли он с ума. Y se preguntaban si se había vuelto loca.
Что бы вы хотели услышать в моём выступлении? ¿De qué les gustaría que hablara?
Сперва мы хотели начать с пирса No 94. Y nosotros primeramente le tocamos a la ciudad el tema del muelle 94.
Возможно, они хотели иметь свою собственную "Улицу Сезам"? ¿Podían tener un Barrio Sésamo palestino?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!