Примеры употребления "Учёные" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все639 científico516 investigador30 hombre de ciencia1 другие переводы92
Но ученые не предвидели другие последствия. Lo que no pudieron predecir fue que otras cosas pasarían.
В большинстве своем ученые - люди косные. La mayoría son en realidad aburridos.
Ученые тоже не остались в стороне. Los académicos también sienten la presión.
Ученые хотели ответить, что на 99 процентов. La respuesta debía ser "en un 99 por ciento".
Они имеют ученые степени по политологии, по бизнесу. Tienen títulos en ciencias políticas, en negocios.
Мы, учёные - я ведь сам учёный - любим сложность. A los académicos, yo soy un académico, nos encanta la complejidad.
Сложность в том, что учёные ограничились добытыми образцами. El problema de esto es que las muestras limitaron el estudio.
Учёные - тоже люди, и им также свойственно ошибаться. La historia de la ciencia muestra claramente lo contrario.
Как ученые реагируют на то, что я говорю? ¿Cómo reaccionan cuando digo esto?
Также очевидно, что на политику оказали влияние ученые экономисты. También es evidente que los economistas académicos tuvieron un impacto en la política.
Почти 30 лет ученые мира бились над этой проблемой. Llevó casi 30 años hasta que alguien pudo resolver este problema.
Они будут потреблять вдвое больше, чем сейчас - ученые снова согласны - También están de acuerdo en el hecho de que consumiremos el doble de lo que consumimos ahora.
Учёные утверждают, что это, возможно, самое древнее животное на земле. Aparentemente la ciencia dice que podría ser el animal vivo más antiguo de la tierra.
Учёные на самом деле говорят, что мы будем жить вечно. De hecho la ciencia afirma que viviremos eternamente.
В имперские времена критическую традицию продвигали такие ученые, как Хуань Цонгкси. En los tiempos imperiales, la tradición crítica era propiciada por académicos como Huang Zongxi.
Потому что ученые, изучающие элементарные частицы, пустое место без движения вперед. Si los físicos de partículas son algo, es ser ambiciosos.
"Наконец-то, пришло время Латинской Америки", - продолжают говорить многочисленные учёные мужи. Ha llegado la hora de América Latina, seguirán diciendo demasiados expertos.
Такие учёные как Лейбниц, задавались этим вопросом ещё 300 лет назад. Gente como Leibniz se habían preguntado eso también 300 años antes.
Учёные давно используют метафору двух разных Я, когда говорят о соблазнах. Los académicos usan esta metáfora de la doble personalidad al hablar de problemas con tentaciones.
Не просто ли это игра, в которую играют дипломаты и ученые? ¿Es acaso un juego de diplomáticos y académicos?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!