Примеры употребления "Урок" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все506 lección425 deber7 другие переводы74
а вести занятия каждый урок. Enseñen toda una semana.
Урок для стратегов вполне понятен: La enseñanza que se desprende para las autoridades está clara:
Урок с биотопливом пошёл впрок. La enseñanza que se desprende de los biocombustibles es saludable.
Но второй урок еще более важен. Pero la segunda es aún más importante.
Из данных рассуждений вытекает третий урок. La tercera enseñanza se desprende de estas consideraciones.
Еще один урок - не мысли шаблонами. No seguirás los estereotipos.
Нам завтра приносить словари на урок? ¿Mañana tenemos que traer a clase nuestros diccionarios?
Урок не пошёл нам на пользу. Simplemente, no hemos aprendido las enseñanzas que se desprendían de ellas.
Урок, который я извлёк для себя: Creo que si he aprendido algo, es esto:
Конечно, из этого нужно извлечь урок. No cabe duda de que de eso se desprende una enseñanza.
Какой урок мы извлекли из всего этого? Entonces, ¿qué hemos aprendido de todo esto?
Я разрабатывал для детей урок об Африке. Estaba preparando una clase sobre África.
Второй урок - моральный, и он более сложен. La otra enseñanza es moral y es más difícil.
И я взяла этот урок вождения, И сказала: Y tomé esa clase de conducción, y dije:
В этом заключался большой урок 1930-ых годов. Ésa fue una importante enseñanza del decenio de 1930.
И я усвоил этот урок в раннем возрасте. Y aprendí eso a una corta edad.
"Какой урок я могу вынести из этого путешествия?" En serio.
Один урок - экономический и связан с планом Маршалла. Una es económica y tiene que ver con el Plan Marshall.
Какой урок мы можем извлечь из данного примера? ¿Qué aprendemos de este ejemplo?
Так я получил урок ценой в несколько месяцев занятий. Así que pagué un mes de clases.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!