Примеры употребления "Соединенных" в русском с переводом на испанский

<>
Я из Соединенных Штатов Америки. Soy de los Estados Unidos.
но не в одной колбе, а в десятках колб, соединённых вместе, с помощью системы протоков, видите все эти трубки. no en un frasco, sino en decenas de frascos, y conectamos, como pueden ver en este sistema de flujo, todos estos tubos.
Но правительство Соединенных Штатов будет беспечно и оставит все как есть. Pero el gobierno estadounidense sería negligente si dejara las cosas tal como están.
Поэтому пять лет назад мы запустили программу, которая связывает детей коренных народностей и детей в Соединенных Штатах. Así que hace cinco años iniciamos un programa que enlaza a niños de comunidades indígenas con niños estadounidenses.
Потребность предотвратить чрезмерную монопольную власть привела к тому, что антитрестовские власти стали требовать обязательного лицензирования (как поступило правительство Соединенных Штатов с телефонной компанией AT&T). La necesidad de prevenir un monopolio excesivo ha hecho que las autoridades antimonopolio exijan la concesión obligatoria de licencias (como hizo el gobierno de EE.UU. en el caso de la compañía telefónica AT&T).
Я гражданин Соединённых Штатов Америки. Soy un ciudadano de los Estados Unidos de América.
После военных действий Соединенных Штатов в Ираке ситуация может измениться удивительным образом. Después de la intervención militar de los EU en Iraq, las cosas pueden estar cambiando de maneras sorpresivas.
Он изучает историю Соединённых штатов. Estudia historia de Estados Unidos.
Казначейство Соединенных Штатов и МВФ знали, или, по крайней мере, надеялись, что с окончанием кризиса глобальное внимание переключится на что-нибудь еще. La Tesorería de los EU y el FMI sabían, o al menos esperaban, que al pasar las crisis, la atención mundial se centraría en otras cosas.
Статуя Свободы - символ Соединённых Штатов. La estatua de la Libertad es el símbolo de Estados Unidos.
На каком языке говорят в Соединённых Штатах? ¿En qué idioma se habla en los Estados Unidos?
Япония начала импортировать рис из Соединённых Штатов. Japón comenzó a importar arroz desde Estados Unidos.
Это, конечно, верно в отношении Соединенных Штатов. Eso es especialmente cierto en los Estados Unidos.
Почему же Европа важна для Соединённых Штатов? ¿Por qué importa Europa a los Estados Unidos?
В Соединённых Штатах, отдать что-то - бесплатно. En los Estados Unidos no cuesta nada donar algo.
Я никогда не был в Соединенных Штатах. Nunca he estado en Estados Unidos.
Антимонопольная политика была инициирована в Соединенных Штатах. Se pusieron en marcha políticas antimonopólicas en Estados Unidos.
В Соединённых Штатах в президенты выбрали чернокожего политика. Estados Unidos eligió un presidente negro.
В Европе и Соединенных Штатах это хорошо понимают. En Europa y los Estados Unidos, se ha entendido esa amenaza.
Люди Соединенных Штатов, Канады и Мексики заслуживают лучшего. Los ciudadanos de los Estados Unidos, del Canadá y de México se merecen algo mejor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!