Примеры употребления "Собаку" в русском с переводом на испанский

<>
Откройте дверь и впустите собаку. Abra la puerta y deje entrar al perro.
На хорошую собаку не кричат. No es un buen perro al que gritarle.
Открой дверь и впусти собаку. Abre la puerta y deja entrar al perro.
Где ты нашёл эту ужасную собаку? ¿Dónde encontraste a este horrible perro?
Том знает, кто убил его собаку. Tom sabe quién mató a su perro.
Если ничего не действует, заведите собаку. Si nada más funciona para tí, consigue un perro.
Старую собаку не научишь новым трюкам. Perro viejo no aprende trucos nuevos.
Я собираюсь отвезти собаку к ветеринару. Voy a ir a llevar al perro al veterinario.
Хочу держать кота, а не собаку. Quiero a un gato en vez de a un perro.
Том кормит свою собаку дважды в день. Tom alimenta a su perro dos veces al día.
Вот счастливая собака, снимаем и получаем агрессивную собаку. Un perro feliz - y lo haces salir, es un perro agresivo.
по какой-то причине постоянно фотографировал свою собаку, .por alguna razón incluyó a su perro en muchas de estas fotos.
Том кормит свою собаку два раза в день. Tom alimenta a su perro dos veces al día.
Кто хочет ударить собаку, тот легко найдёт палку. Quien quiere golpear a un perro puede encontrar fácilmente un palo.
Посылаешь их за конфетами, а они приводят собаку! ¡Les envías a por golosinas y vuelven con un perro!
правительство города будет усыплять любую собаку без хозяина. el gobierno de la ciudad matará a todos los perros sin dueño.
Она кормит свою собаку тем же, что ест сама. Ella le da de comer a su perro lo mismo que ella come.
Мне пришлось правильно питаться, делать зарядку, медитировать, завести собаку, Debía comer apropiadamente, ejercitarme, meditar, criar perros.
Если бы он лягнул собаку, я бы ему так всыпал. Si el tipo hubiera pateado a un perro le habría pegado.
Так как первый этап в основном это научить собаку английскому. Porque lo primero que hay que hacer es enseñarle al perro a entender español.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!