Примеры употребления "Разве" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все203 acaso28 другие переводы175
Пощекочите - разве мы не засмеемся?" ¿y si nos hacen cosquillas, no reímos?"
Разве это не всегда так? ¿No es siempre así?
Разве это не история успеха. ¿No es un caso de éxito?
Разве же это не здорово? ¿No es esto genial?
Разве это должно нас удивлять? ¿Debemos sorprendernos?
Разве прибыль не может упасть? ¿No puede ocurrir que las ganancias colapsen?
Разве мы - жертвы массового обмана? ¿Somos víctimas de un delirio masivo?
Но разве акции не опасны? Pero, ¿no son riesgosos los valores?
Разве это не просто забава?" ¿No es sólo un poco de diversión?"
Разве мясо не полезно для здоровья? ¿No es el comer carne esencial para la salud?
Разве без тебя смогу я жить? ¿Me retrocedo ante tu caricia?
Разве не приятно произнести это вслух? ¿No se siente uno bien de gritarlo a los cuatro vientos?
Разве сегодня мы в большей безопасности? ¿Estamos más seguros hoy?
Дорогая, разве меньше стал тебя любить? Querida, ¿te amo menos?
Разве студент Гарварда может быть несчастным?" En serio, ¿qué puede tener un estudiante de Harvard para sentirse infeliz?".
"Но разве это не поверхностное обучение?" "¿Es esto aprendizaje profundo?"
Разве не видите, что это - неприемлемо!" ¿No te das cuenta que es inanceptable lo que estás haciendo?
Разве не в этом самая суть дела? ¿No es éste el quid de la cuestión?
Тогда разве Турции нужно стать членом Евросоюза? Así que ¿tiene que ser Turquía miembro de la Unión Europea?
Разве кто-нибудь дерётся во время прогулки? ¿Quién pelea mientras camina?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!