Примеры употребления "Просто" в русском с переводом "simple"

<>
Это уже не так просто. Ya no es tan simple.
Но это не так просто. Pero no es tan simple.
Это действительно просто и изысканно. Es bastante simple y sutil.
Для начала, всё очень просто. La primera es muy simple.
Конечно, это звучит достаточно просто. Parece que es, sabes, algo muy simple.
Это не просто корпоративное поглощение; Esta no es una simple adquisición corporativa;
Ее обращение к избирателям просто: Su llamamiento a sus votantes es simple:
Действия Франции объясняются очень просто. Aquí, el caso es simple.
Бутылочка Lifesaver работает очень просто. La botella "Lifesaver" trabaja de manera muy simple.
И это сделано очень просто: Y se hace de manera muy simple:
Это достаточно просто - момент рефлексии. Es bastante simple esta reflexión.
По сути, это случилось очень просто. Había hecho esencialmente algo muy simple.
Это не просто цифры на бумаге. No son simples números en un papel.
В Атлантическом океане всё предельно просто. En el Atlántico la historia es bastante simple.
НАТО больше не является просто молотом; La OTAN ha dejado de ser un simple martillo;
В этом случае всё очень просто. En este caso es muy simple.
Внезапно, он переставал быть просто человеком Y de repente, no parecía ser un simple humano.
Однако здесь видно, что это просто. Y es muy simple, como pueden ver aquí.
Если бы все было так просто. Si solo fuera así de simple.
Мы думаем, что эмоции - это просто чувства. Solemos pensar en las emociones como simples sentimientos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!