Примеры употребления "Природа" в русском с переводом "naturaleza"

<>
Природа здесь имеет набор правил. La Naturaleza ha puesto un conjunto de reglas.
Природа и воспитание тщательно переплелись. Naturaleza y educación allí estaban íntimamente entrelazadas.
Но человеческая природа не меняется. Pero la naturaleza humana no cambia, amigo.
Природа занимается этим долгое время. La naturaleza lo hecho durante mucho tiempo.
А как природа противостоит бактериям? ¿Como hace la naturaleza para repeler a las bacterias?
Природа делает это намного элегантнее. La naturaleza hace algo mucho más elegante.
Гений простоты это, конечно, природа. La experta en atajos, es por supuesto, la naturaleza.
Также важна и природа дарованной независимости. La naturaleza de la independencia conferida también es importante.
Такова природа несовершенной достоверности психиатрического диагноза. Así es la naturaleza imperfecta de la fiabilidad del diagnóstico psiquiátrico.
Эта рекурсивная природа является бесконечной игрой. Y su naturaleza recursiva es el juego infinito.
А как природа собирает солнечную энергию? ¿Como hace la naturaleza para captar la energía solar?
Природа - часть источника энергии, управляющего зданием. Y la naturaleza es parte del generador, el conductor de este edificio.
Какова же природа этой новой системы? ¿Cuál es la naturaleza del nuevo sistema?
Природа это мое самое большое вдохновение. La Naturaleza es mi mayor inspiración.
Природа отвоевала у человека целый комплекс. La naturaleza había recobrado el complejo por completo.
Это природа, гены, или это воспитание? ¿Es la naturaleza, los genes o la nutrición?
Природа не все может позволить вам La Naturaleza no les permitirá.
Так природа работает на многих уровнях. Así que la naturaleza trabaja en muchos niveles aquí.
И, наконец, последним источником прав является природа. La última fuente es la naturaleza.
Человеческая природа - самомнение и высокомерие - делают остальное. La naturaleza humana -el ego y/o la arrogancia- se ocupa del resto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!