Примеры употребления "Примерно" в русском с переводом "aproximadamente"

<>
Она охлаждалась примерно до 1900 года. Se estaba enfriando hasta 1900 aproximadamente.
Мы приземлимся примерно через пятнадцать минут Llegaremos aproximadamente en quince minutos
Работы по строительству стены начались примерно год назад. La construcción del muro comenzó hace un año, aproximadamente.
Успех был только в примерно каждой восьмой попытке. Tuvo una tasa de éxito de aproximadamente uno de ocho intentos.
Примерно в это же время произошло одно событие. Otra cosa pasó aproximadamente al mismo tiempo.
Мы перемалываем пластик примерно до размера вашего мизинца. Trituramos el plástico hasta aproximadamente el tamaño de la uña de un meñique.
Эта страна примерно в два раза больше Японии. Ese país es aproximadamente dos veces más grande que Japón.
Песчаные дюны покрывают лишь примерно пятую часть пустынь. Bien, las dunas cubren aproximadamente un tercio de nuestros desiertos solamente.
После укола в палец, получаем кровь, примерно 50 микролитров. Pinchan un dedo, obtienen sangre, aproximadamente 50 microlitros.
Обезьяна действительно научилась этому через примерно 700 практических попыток. El mono en realidad dominó la tarea en aproximadamente 700 intentos de práctica.
Впрочем, примерно 25% всех пациентов никогда не имели симптомов. Entonces, aproximadamente 25% de todos los pacientes nunca tuvo síntomas.
Последний ледниковый период начался примерно около 120 тысяч лет назад. La última era del hielo comenzó aproximadamente hace 120.000 años.
И примерно 15 000 детей проходят тренинг в настоящее время. En realidad aproximadamente 15,000 niños se entrenan mientras hablamos.
примерно в половине из них спустя несколько лет конфликты возобновлялись. la mitad, aproximadamente, vuelve al conflicto al cabo de unos años.
Почти четверть, или примерно четверть содержимого вселенной - это нечто невидимое. Casi un cuarto, o aproximadamente un cuarto de la materia del universo, es materia invisible.
Примерно 46% электората составляют граждане в возрасте до 30 лет. El 46 por ciento, aproximadamente, del electorado tiene menos de treinta años de edad.
Такое встречается примерно у 10 процентов людей с расстройствами зрения. Aproximadamente el 10%, como he dicho, de las personas con discapacidad visual padece esto.
Тем не менее в диаметре оно достигает примерно одиннадцати метров. Pese a ello, alcanza un diámetro de aproximadamente once metros.
И мы добились этого сегодня у примерно 430 000 детей. Y hemos logrado eso en aproximadamente 430,000 niños hoy.
Несмотря на это, эти животные примерно за год восстанавливают свою популяцию. A pesar de eso, los animales vuelven a crecer en aproximadamente un año.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!