Примеры употребления "Понять" в русском с переводом "entender"

<>
Мы бы хотели понять это. Nos gustaría entender esto.
Чтобы понять почему, рассмотрите Нигерию. Para entender por qué, veamos el caso de Nigeria.
И ее очень важно понять. Es algo importante de entender.
Нет, вы действительно должны это понять. No, solo tienes que entender de verdad que.
Как выясняется, понять мозг мы можем. Resulta que lo podemos entender.
с тем, чтобы понять условия инфицирования. Así podríamos entender las condiciones de la infección.
Понять эту книгу свыше моих сил. Entender este libro está más allá de mi capacidad.
Как мы пытаемся понять его суть? ¿Cómo hacemos para entender qué es China?
И всё же, помогает понять проблему. Igualmente nos ayuda en entender el problema.
Трудно понять, чего пытается достичь Сербия. Es difícil entender qué es lo que Serbia pretende lograr.
Поэтому я пишу стихи, чтобы понять. Así que escribo poemas, para entender las cosas.
Я знаю, что тебе трудно это понять. Sé que es difícil para ti entender.
Мы не смогли понять значение этого слова. No logramos entender el significado de la palabra.
Она помогает нам понять многие аспекты науки. Nos ayuda a entender tantos pedazos distintos del mundo científico.
Как я смогу понять эти невидимые силы?" ¿Cómo puedo entender esas fuerzas invisibles?".
Мы не пытаемся понять, как проблема появилась. No tratamos de entender cómo se produjo el problema.
Трудно понять, что на самом деле происходит. Uno no puede entender lo que realmente está ocurriendo.
И понять его взаимодействие со всей Землёй. Y entender sus interacciones con la tierra entera.
Пора уже понять новую, развивающуюся модель конфликта. Es tiempo de entender el nuevo modelo de conflicto emergente.
Помогите мне понять что значит эта информация. Ayúdeme a entender esta información.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!