Примеры употребления "Польше" в русском с переводом "polonia"

<>
Сегодня в Польше день выборов. Hoy es día de elecciones en Polonia.
В Польше прошлый год был весьма лихорадочным. En Polonia hemos tenido un año político agitado.
Революция "Солидарности" в Польше прошла необычный курс. La revolución de Solidaridad en Polonia siguió un curso inusual.
Недавняя история выборов в Польше является хорошим примером. La historia electoral reciente de Polonia brinda un ejemplo.
Польше, фактически, досталась главная роль в иракской оккупации. De hecho, Polonia ha logrado un papel principal en la ocupación de Irak.
Их депортировали в гетто в Польше и Чехословакии. Todos mis abuelos fueron enviados a guetos en Polonia y Checoslovaquia.
Такая ``партия - шутка" со злобными намерениями появляется сегодня в Польше. En Polonia está surgiendo una ``broma" de partido con intenciones malignas.
Наш первый тест состоится через три месяца в Познане, Польше. Nuestra primera prueba se producirá en tres meses en Poznan, Polonia.
Как, например, мы должны понимать правящих в Польше братьев Качински? ¿Qué deberíamos hacer, por ejemplo, con los hermanos Kaczynski que gobiernan Polonia?
Восстание в Польше и гораздо более бурная Венгерская революция хотели обратного. Un levantamiento en Polonia, y la mucho más tumultuosa revolución húngara pedían lo contrario.
В Польше теперь огромный разрыв между уровнями воспринимаемой и фактической коррупции. Ahora existe en Polonia un gran desfase entre los niveles de sensación de corrupción y la corrupción real.
В Польше наши работы получали звание "Обложка года" три раза подряд. En Polonia, nuestras páginas fueron nombradas "Portadas del año" tres años consecutivos.
В Польше в 2005 году проблема заключалась главным образом в коррупции. En Polonia, en 2005 la cuestión candente era principalmente la corrupción.
Позвольте Польше доказать, что связь между модернизацией и секуляризацией является ложной. Dejemos que Polonia sea la prueba de que el vínculo entre modernizacíón y secularización es erróneo.
В Польше и Венгрии, в частности, подпольные организации требовали дальнейших изменений. En Polonia y Hungría, en particular, estalló una marea subterránea en demanda de un cambio.
Однако непоколебимая уверенность сегодняшней Испании в себе полностью отсутствует в Польше. Con todo, la seguridad optimista de la España de hoy está totalmente ausente en Polonia.
Что же происходит сейчас в Польше, стране, где началось низвержение коммунизма? ¿Qué está sucediendo en Polonia, el país donde empezó la caída del comunismo?
Системные реформы в Великобритании, Дании, Швеции, Польше и Эстонии имеют много общего. Las reformas sistemáticas en el Reino Unido, Dinamarca, Suecia, Polonia y Estonia tienen mucho en común.
Усилия президента Барака Обамы по ядерному разоружению получили широкую поддержку в Польше. Las gestiones del Presidente Barack Obama en pro del desarme nuclear han contado con un amplio apoyo en Polonia.
Сейчас в Польше, Венгрии и Чешской Республике имеет место период беззастенчивого популизма. En Polonia, Hungría y la República Checa ahora presenciaremos un periodo de populismo desenfadado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!