Примеры употребления "Подход" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все863 enfoque419 planteamiento80 acceso3 другие переводы361
Мой подход был очень эгоистичным. Mi aproximación fue muy egoísta.
Это неадекватный и устаревший подход. Esa forma de pensar es inadecuada y anticuada.
Вот практический подход для начала. Entonces, es como una aproximación práctica para comenzar a trabajar.
Это подход, понимание и подлинность. Son la "actitud", estar "atentos", y la "autenticidad".
Тут должен быть другой подход. Debemos calcularla de otra manera.
Апполонический подход создает горы мусора. La mentalidad apolínea crea toneladas de desechos.
Новый подход АСЕАН к Мьянме La nueva estrategia de la ASEAN para Myanmar
· Нетворческий подход к экономическим структурам. Falta de imaginación institucional.
Но правильный ли это подход? ¿Pero cuál es el filtro adecuado?
Такой подход более не применим. Ya no aplica más.
"Портфельный" подход к изменению климата Una estrategia de "portfolio" para el cambio climático
Оптимальный подход к проблеме Ирака Cómo atacar a Iraq
Это очень не правильный подход. Es la forma incorrecta de abordarlo.
Но это упрощенческий и неправильный подход. Pero eso es simplista e incorrecto.
Может ли этот подход оказаться успешным? ¿Puede tener éxito?
К счастью, данный подход начинает меняться. Por fortuna, esa actitud está cambiando.
Мы называем такой подход экономика идентичности. Llamamos a esta estrategia economía de la identidad.
Комплексный подход к борьбе с террором Una guerra inteligente contra el terrorismo
подобный подход необходим и в Африке. Se necesitan medidas similares en Africa.
Лично я такой подход не разделяю. Yo no comparto esta opinión.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!