Примеры употребления "Офису" в русском с переводом "oficina"

<>
Но все решилось благодаря Офису Чрезвычайных Ситуаций. y fue todo montado por la Oficina de Gestión de Emergencias.
из непосредственной близости к офису президента комиссии их кабинеты переместились в вверенные им департаменты. sus oficinas ya no se ubicaron junto a la del Presidente, sino en el departamento del cual cada uno era responsable.
твой дом, офис, магазин, церковь. tu hogar, tu oficina, un centro comercial, una iglesia.
"Мой офис - поле," - говорит она. "El campo es mi oficina", dice.
Мы начали с офиса судмедэксперта. Empezamos en la oficina de un médico forense.
Ты не работаешь в офисе. Tú no trabajas en una oficina.
Сейчас в офисе никого нет. Al momento no hay nadie en la oficina.
Это я в своём офисе. Aquí estoy en mi oficina.
И эти компании строят офисы. Así que estas empresas construyen oficinas.
Мой офис находится на пятом этаже. Mi oficina está en el quinto piso.
Мы закрыли офис на пару дней. Dimos unos días libres en la oficina.
Сейчас он регулярно посещает офис комитета. Ahora visita regularmente las oficinas del Comité.
Где находится ближайший офис American Express? ¿Dónde queda la oficina de American Express más cercana?
Это офис, в котором он работает. Ésa es la oficina en la que trabaja.
Этих вещей не существует вне офиса. Son cosas que no existen fuera de la oficina.
Сегодня бандитизм начинается с офиса президента. Hoy, el bandolerismo empieza en la oficina de la presidencia.
Том слушает радио в своём офисе. Tom está en su oficina escuchando la radio.
Именно это и происходит в офисе. Eso es lo que sucede en la oficina.
Ну, вы знаете, этот небольшой дирижерский офис, Ya saben, la pequeña oficina del director.
"Вы только что переехали в этот офис?" "¿Acaban de mudarse a la oficina?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!