Примеры употребления "Невероятно" в русском с переводом на испанский

<>
Я понимаю, это звучит невероятно! Es una locura, lo sé.
И мы были невероятно счастливы. Y estuvimos muy, muy contentos.
Я считаю, это невероятно вызывающе. Pienso que es un gran desafío.
Я невероятно рад это слышать. Me alegro enormemente de oír eso.
Невероятно много людей так думают. Montones de personas creen que no tienen sentido musical.
И эта урбанизация невероятно ускоряется. Y que la urbanización es extraordinaria, a pasos acelerados.
Например, крысы способны невероятно быстро научаться. Por ejemplo, las ratas se reproducen muy exitosamente.
Но все это, артистически, воистину невероятно. Pero toda, desde el punto de vista artístico, es realmente asombrosa.
Это очень практично и невероятно круто. Eso es muy práctico y sumamente impresionante.
Я знаю, что это звучит невероятно. Y sé que suena disparatado.
Итак, они были невероятно важными животными. Así que eran animales muy importantes.
Было невероятно почетно делать эти программы. Fue un privilegio asombroso hacer esa serie.
Эти приключения невероятно помогли маркетингу Ваших фирм. Estos actos heroicos han dado un valor enorme de Relaciones Públicas a tus empresas.
И мы можем сыграть невероятно конструктивную роль. Y podemos desempeñar un papel muy constructivo.
И это невероятно важно для выработки стратегии. Ésto es muy importante para la política.
Невероятно, но этих способов, возможно, 350 - 400. Hay probablemente unos 350, 400 usos.
Влияние Китая на Северную Корею невероятно велико. La influencia china sobre Corea del Norte es privilegiadamente potente.
Это невероятно сложно из-за высокой степени междицсциплинарности. Es algo muy dificil debido a que es altamente interdisciplinario.
Это невероятно полезный инструмент в современной молекулярной биологии. Y son una herramienta enormemente útil en la biología molecular moderna.
Помню только, что звук невероятно мощный и ужасающий. Sólo recuerdo que el sonido era muy fuerte y muy impactante.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!