Примеры употребления "На данный момент" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все196 de momento7 a estas alturas1 другие переводы188
На данный момент ТЕМПТ полностью парализован. Hoy TEMPT tiene una parálisis total.
Но на данный момент это так. Pero por el momento, ese es el caso.
Стройматериалы очень дорогие на данный момент. Los materiales de construcción son muy caros en este momento.
он на данный момент куда-то смотрит. como ven, él está mirando el momento.
Потому что, на данный момент мы здесь. Porque aquí es donde estamos.
На данный момент этой проблеме нет решения. Este es un problema que actualmente no tiene solución.
На данный момент любовь Ходорковского остается невостребованной. Hasta el momento, el amor de Jodorkovsky no ha sido correspondido.
Доказательств этому на данный момент великое множество. La evidencia es abrumadora hoy por hoy.
На данный момент это решение не соблюдается. Por el momento no se acata ese fallo.
Этот путь на данный момент кажется безнадежным. Esa ruta parece ahora no tener esperanza.
одном из первый на данный момент - Fitbit de los primeros en adoptarlo por ahora, el Fitbit.
На данный момент жизнь неплоха и так. Por el momento, la vida es lo suficientemente buena tal como es.
На данный момент результаты являются довольно многообещающими. Los resultados hasta el momento son muy alentadores.
В смысле, на данный момент мы способны защищать. Quiero decir, nosotros, en este momento, lo podemos proteger.
Немцы на данный момент почти исчерпали все альтернативы. A los alemanes casi no les quedan alternativas.
На данный момент в Европе такого риска нет. Por el momento no hay tal riesgo en Europa.
На данный момент, мы всё ещё не знаем. Por el momento, no sabemos.
На данный момент этот процесс децентрализации еще управляем. En este preciso momento, este proceso de decentralización es manejable.
На данный момент на TED более тысячи выступлений. Si vemos la situación actual tenemos 1000 TEDTalks.
Кажется, на данный момент у меня и рака нет. Por ahora parece que ya no tengo cáncer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!