Примеры употребления "Любопытно" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все68 curioso47 interesante11 другие переводы10
И мне стало лично очень любопытно выяснить En mí fue creciendo el interés por saber, casi de manera voyeurista, sobre.
Весьма любопытно, что FOXO существует в разных формах. Ahora, lo genial de FOXO es que tiene diferentes formas.
Мне любопытно - поднимите руки, кто с этим согласен? Tengo curiosidad - muestren las manos - ¿Quién está de acuerdo?
Многим людям было любопытно узнать, когда белые акулы проплывали под мостом Золотые ворота. Muchas personas están entusiasmadas cuando pasaron los tiburones bajo el Puente Golden Gate.
И я подумал, это любопытно, но, возможно, для этой истории нужен какой-то человек. Y pensé que tenía cierto interés, pero que debería haber una persona involucrada de algún modo.
Любопытно, когда я еду в Бостонском метро могу играть в пинг-понг внутри поезда просто на полу. La parte divertida es, voy en el metro de Boston, jugando pong dentro del tren en el piso, ¿verdad?
И мне просто любопытно, не просыпаешься ли ты среди ночи с мыслью, что ты открыл ящик Пандоры? Tengo la curiosidad si tú alguna vez te recuestas en la noche preocupado por haber abierto la caja de Pandora.
Капитан корабля, которому было очень любопытно узнать, что же содержится в этом сундуке, однажды ночью прокрался в каюту Декарта и открыл его. El capitán del barco, intrigado por el contenido del cofre, se coló una noche en el camarote de Descartes y lo abrió.
Мне очень любопытно, что же вы выберете, потому что я в последнее время часто задаю этот вопрос своим друзьям, и все они хотят отправиться в прошлое. Y me pregunto qué elegirían, porque estuve haciendo a mis amigos esta pregunta bastante últimamente, y todos ellos quieren retroceder.
Любопытно наблюдать за тем, как Китай проводит своего рода инновационный демократический эксперимент, сочетающий трехпалатность с совещательными демократическими методами, чтобы сформировать новое разделение власти - и, таким образом, новый тип политической ответственности. Es fascinante la perspectiva de que China abrace algún tipo de experimento democrático innovador, combinando tricameralismo con métodos de democracia deliberativa para dar forma a una nueva separación de poderes y, con ello, a un nuevo tipo de responsabilidad política.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!