Примеры употребления "Кстати" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все231 por cierto80 a propósito10 другие переводы141
Кстати, это моё любимое слово: Esta es mi palabra favorita, de hecho:
Кстати, хорошо, что вы спросили. Bueno, es algo gracioso.
Что, кстати, меня немного успокоило. Lo que en realidad me hizo sentir un poco mejor.
Слово "талибан", кстати, означает "ученики". De hecho, taliban significa "estudiantes".
Вот, кстати, вам пример неонацистской математики. Eso son matemáticas neo-nazis.
Которым, кстати, не пользуются и животные. El animal no usa eso.
кстати, мы смеялись над демократическими активистами. de hecho, siempre nos reíamos de los activistas democráticos.
Для проведения эксперимента, кстати, место приятное. Que es un lugar bonito para hacer un experimento.
Кстати, это можно увидеть в определённых фильмах. Se lo puede ver en distintas películas, etc.
Кстати, зачем мы кладём в суп фрикадельки? De hecho, ¿por qué ponemos esas bolas en la sopa?
Кстати, у нас прямо здесь есть принтер. De hecho, tenemos la impresora aquí mismo.
Кстати, я принесла сюда настоящий человеческий мозг. Y he traído para ustedes un cerebro humano real.
Движение "Хамас", кстати, тоже ведет двойную игру. En realidad, también Hamás está practicando un doble juego.
Кстати, такая процедура имеет и практическую пользу. Hay también un uso práctico para este procedimiento en particular.
Этот аспект, кстати, совсем нетрудно выучить заново, Este tipo de cosas son fáciles de re-aprender.
Кстати, я хотел бы немножко сымпровизировать для вас. Ahora quisiera improvisar un poco, para que me entiendan.
Кстати, он обвинил меня в разграблении природных ресурсов. Y de paso, me condenó a mi como un saqueador de la tierra.
большинство из них, кстати, даже сами не воевали. la mayoría de ellos no han luchado.
Кстати, я перебрал газетные заголовки в поисках лучшего. Busqué en los periódicos el mejor titular que hubiera.
Кстати, нам удавалось вздремнуть на санях при - 40°. En ocasiones dormitábamos sin querer en nuestros trineos a 40 grados bajo cero.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!