Примеры употребления "Каждая" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все2338 cada2242 другие переводы96
Каждая деталь в "Матрице" гламурна. Es decir, "Matrix" es una película que va de glamur.
Каждая вершина составляет в сумме 37. Todo lo de arriba suma 37.
Каждая страна сталкивается с этими проблемами. Todos los países afrontan esas cuestiones.
Каждый его кадр, каждая сцена и строчка Por detrás había un gran diseño.
Не каждая история должна что-то продавать. No toda historia debe vender algo.
Каждая из этих девушек чувствует себя одиноко. Todas esas mujeres se sienten solas.
Каждая из моих работ начинается очень просто. Mis obras empiezan de manera muy simple.
А я скажу, что каждая мелочь важна. Y yo diría que las cosas pequeñas cuentan.
Каждая страна ждет перемен и движения вперед. Todos los países aspiran al cambio y a avanzar.
Сегодня каждая стран, кажется, хочет обесценить свою валюту. Parece que hoy en día todos los países quieren devaluar su moneda.
Нам нужно, чтобы каждая компания поступила так же. Necesitamos que Wal-Mart y todas las otras compañias hagan lo mismo.
Это две панели, 13 футов в высоту каждая. Son dos paneles de 4 metros de alto.
Каждая культура предлагает собственное понимание жизни, собственную адаптацию мифологии. Todas llegan a su propia interpretación de la vida, su propia versión personalizada de la mitología.
Каждая моя клетка и нерв был пронизан этими историями. Estas historias saturaron mis células y mis nervios.
Это угроза, к которой каждая страна должна отнестись серьезно. Esta es una amenaza que todo país está obligado a tomarse seriamente.
Таким образом каждая домашняя электросистема превращяется в умную сеть. Ahora, todo sistema eléctrico doméstico se convierte en una red inteligente.
Каждая успешная революция создает как победителей, так и побежденных. Toda revolución exitosa crea ganadores y perdedores.
Вот что говорит нам каждая велика книга - здесь прошел Бог. Eso es lo que todo libro importante nos dice, que Dios pasó por ahí.
И теперь каждая страна отвечает за выбросы на душу населения." Y todos son responsables por las emisiones per cápita".
Обе стороны оправдывают свою непримиримость, интерпретируя ситуацию каждая по-своему. Ambos lados justifican su intransigencia con interpretaciones parciales y unilaterales.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!