Примеры употребления "Игры" в русском с переводом на испанский

<>
Переводы: все981 juego797 partida14 teatro3 interpretación3 другие переводы164
Игры практичны, они очень важны. Así que jugar es práctico y es muy importante.
Фактор усталости - важная часть игры. El factor fatiga es una parte importante del golf.
Мы играем в спортивные игры. Hacemos deportes.
Противоположность игры - это не работа. Lo opuesto a jugar no es trabajar.
Это не всегда веселые игры. No es tan divertido como pueda parecer.
Противоположность игры - это депрессия, депрессия. Lo opuesto a jugar es la depresión.
Им редко позволяется играть в игры. Muy raramente les permiten jugar.
У администрации Буша свой план игры. El Gobierno de Bush sigue con su estrategia.
Я хотел создать продолжение, развитие игры. Quise hacer una secuela.
Так какой план игры действует сегодня? ¿Cuál es el plan ahora?
Китай, Олимпийские игры и мировое лидерство China, las Olimpiadas y el liderazgo global
"Проиграет" ли Китай Олимпийские Игры 2008 года? ¿China "perderá" las Olimpíadas de 2008?
Вот еще несколько других людей пробуют игры. Así que aquí hay otros personas probándolos.
Эти игры приносят и пользу, и удовольствие. Y son ambos, algo que es bueno para ustedes, y también son divertidos.
Средняя доска этой трехмерной игры в шахматы: El tablero medio de este ajedrez tridimensional:
Просто из-за игры - это же глупо." Jugar es algo estúpido".
Я создал целую серию уровней этой игры. Cree muchísmos niveles para la secuela.
я изобретаю, создавая продолжение и развивая игры. Mi papel como inventor es crear una secuela.
Берлинские игры 1936 года ознаменовали триумф нацистской идеологии. Los de Berlín en 1936 celebraron el triunfo de la ideología nazi.
Как заметил Кевин Келли, "конца игры" не существует. Así, como señaló Kevin Kelly, no hay "endgame".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!