Примеры употребления "Женщины" в русском с переводом "mujer"

<>
четыре мужчины и четыре женщины. Cuatro hombres y cuatro mujeres.
женщины постоянно недооценивают свои способности. las mujeres subestiman sistemáticamente su capacidad.
А появился муж женщины, Брахмин. Y el marido de la mujer, el Brahmán, apareció.
Именно женщины Конго сейчас восстали. Eran las mujeres congolesas que están levantándose ahora.
Женщины стареют быстрее, чем мужчины. Las mujeres envejecen más rápido que los hombres.
Женщины - всегда первые жертвы конфликта. Las mujeres siempre son las más perjudicadas durante el conflicto.
Женщины изначально чувствуют себя полноценными; Las mujeres, todas comenzamos íntegras, ¿no?
Кубок мира и африканские женщины La Copa del Mundo y las mujeres africanas
Но женщины тоже должны приспособиться. Pero las mujeres también deben ajustarse.
Эти женщины твердили об одном: Las mujeres nos dijeron una cosa:
мужчины сильны, а женщины слабы; que los hombres son fuertes y las mujeres débiles;
Женщины страдают от такого заболевания. Las mujeres sufren de eso.
Женщины составляют 51 процент человечества. Las mujeres son el 51 porciento de la humanidad.
Женщины и американская президентская кампания Las mujeres y la campaña presidencial norteamericana
Этот проект я назвал "Женщины - герои". Llamé a ese proyecto Mujeres Heroínas.
И именно женщины поддерживают эту жизнь. Y las que hacen posible esa vida son las mujeres.
Женщины любят ложь, мужчины любят лгать. A las mujeres les encantan las mentiras, a los hombres les encanta mentir.
Мужчины строят дома, женщины - домашнюю обстановку. Los hombres construyen casas, las mujeres construyen hogares.
шесть, семь, восемь детей у женщины. 6, 7, 8 hijos por mujer.
И женщины, вы все такие красивые. Y cada mujer, son tan hermosas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!