Примеры употребления "Дочь" в русском

<>
Переводы: все158 hija152 другие переводы6
Да, у меня есть дочь. Sí, yo tengo una hija.
Мулица - дочь осла и кобылы. Una mula es la hija de un burro y una yegua.
Моя дочь недавно меня насмешила. Tengo una anécdota bastante buena de mi hija sobre esto.
Моя дочь начала коллекционировать кукол. Mi hija ha empezado a coleccionar muñecas.
Девочка, сидящая за пианино, - моя дочь. La niña sentada al piano es mi hija.
Однако его дочь явно смягчила тон. Su hija, en cambio, claramente suavizó el tono.
Моя дочь выходит замуж в июне. Mi hija se va a casar en junio.
Дочь - Лоранс, была одной из них. Una era su hija Laurence.
Просто возлюбленной Эвелинга был дочь Маркса, Lo que pasó fue que la amante de Aveling era la hija de Marx.
Моя дочь вскрыла себе вены куском стекла. Mi hija se cortó las venas con un pedazo de vidrio.
А вот Джуди Бондс, она дочь шахтера. Ahora bien, Judy Bonds es la hija de un minero del carbón.
Моя дочь приехала в Англию из Кувейта. Mi hija llego a Inglaterra desde Kuwait.
Это когда у неё родилась вторая дочь. Esto es cuando ella tuvo su segunda hija.
У них два сына и одна дочь. Tienen dos hijos y una hija.
Он выдал свою дочь замуж за богатого человека. Él casó a su hija con un hombre rico.
показала нам свою дочь, 8 дней от роду. a su propia hija de 8 días.
Однажды моя дочь Тайби подошла ко мне и сказала: Un día mi hija Tybee vino hacia mí y me dijo:
А однажды вечером ко мне подошла моя дочь Иден. Y una noche vino a verme mi hija Eden.
Когда у неё родилась вторая дочь, её свекровь сказала сыну: Bien, cuando tuvo su segunda hija, su suegra le dijo a su hijo:
Я могу оставить дочь Сары Палин в "Танцах со звездами". Podemos bailar con la hija de Sarah Palin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!