Примеры употребления "Делать" в русском с переводом "hacer"

<>
"Вот, что я хочу делать." "Esto es lo que quiero hacer."
"Что я собираюсь делать сегодня?" "¿Qué voy a hacer hoy?"
Можно делать и другие вещи. Pero pueden hacer otras cosas.
"Мама, я хочу делать карты." <Mamá, quiero hacer mapas.>
Как мотивировать делать это бесплатно? ¿Cómo motivar a las personas para que lo hagan gratis?
Но что еще оставалось делать? Pero ¿qué hacer?
Они не хотели этого делать. No querían hacer esto.
Ты не обязан этого делать. No es necesario que tú hagas eso.
Она не собирается делать этого". No va a hacer nada.
Настало время что-то делать. Es hora de hacer algo.
Ты уже решил что делать? ¿Ya decidiste qué hacer?
Будучи аспирантом этого нельзя делать. Y como graduado, no puedes hacer eso.
Что можно делать по ночам? ¿Qué se puede hacer por las noches?
И что мы будем делать? ¿Y qué vamos a hacer?
"Док, что же мне делать?" "Doc ¿qué debo hacer?"
Что мне было делать теперь? ¿Qué iba a hacer?
Многие животные могут это делать. Y hay muchos animales que lo hacen.
Я ничего не хочу делать. No quiero hacer nada.
Вы уже начали это делать? ¿Has empezado a hacer eso?
Иногда лучше ничего не делать. A veces es mejor no hacer nada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!