Примеры употребления "Греция" в русском с переводом на испанский

<>
И тогда Греция объявит дефолт. En ese momento, Grecia suspenderá pagos.
Греция определенно является несостоятельным должником. Grecia es claramente insolvente.
Сможет ли Греция убежать ото льва? ¿Puede Grecia evitar el león?
Израиль и Греция обсуждают план трубопровода; Israel y Grecia están analizando la posibilidad de un oleoducto;
Греция, вероятно, стала именно таким примером. Grecia probablemente sea un buen ejemplo.
Греция пострадала от войн на Балканах. Grecia se vio afectada por las guerras en los Balcanes.
Греция должна следовать новому плану по урегулированию Grecia deberá aplicar un nuevo plan de ajuste
Обратится ли Греция за помощью к МВФ? ¿Recurrirá Grecia al FMI?
Греция нуждается в большем облегчении бремени задолженности. Grecia necesita más alivio de deuda.
Более того, Греция не одинока в этом плане. Además, Grecia no es la única en este sentido.
Греция, вероятно, представляет собой наилучший пример таких перемен. Grecia ofrece quizá el mejor ejemplo.
Греция должна сократить свой дефицит примерно на 4% ВВП. Grecia debe reducir drásticamente su déficit en alrededor del 4% del PBI.
Как ни прискорбно, Греция крайне близка к объявлению неплатёжеспособности. De no ser por un milagro, Grecia parece próxima a la insolvencia.
Но Греция, Португалия, Италия и Ирландия - это не Аргентина. Pero Grecia, Portugal, Italia e Irlanda no son Argentina.
Греция может похвастаться самым низким кредитным рейтингом в еврозоне. Grecia cuenta con la menor, con mucho, calificación crediticia de la zona del euro.
Другими словами, Греция получила право на это вступление только благодаря обману. Dicho de otro modo, Grecia reunió los requisitos sólo mediante engaño.
Греция должна была бы тонуть или выплывет, опираясь только на себя. Grecia se habría hundido o mantenido a flote por su cuenta.
Греция сегодня слишком сильно связана с ЕС, чтобы дать ей "провалиться": Actualmente, Grecia está demasiado interconectada como para que se permita su desplome:
Греция сейчас на перепутье, таком же, на каком были Казахстан и Ирландия: Grecia hoy se encuentra en una encrucijada similar a la de Kazajstán e Irlanda:
На сегодняшний день три страны - Греция, Ирландия и Португалия - воспользовались такой возможностью. Hasta ahora, tres países -Grecia, Irlanda y Portugal- han aprovechado este mecanismo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!