Примеры употребления "Верно" в русском с переводом на испанский

<>
Совершенно верно, это цветок для обнаружения мин. Exactamente, es una flor detectora de minas terrestres.
Это слегка меняет расклад, верно? Y eso cambia algo la ecuación, ¿no?
Медленно, но верно, всё прошло. Poco a poco ese sentimiento se fue disipando.
Но насколько верно подобное суждение? Ahora bien, ¿cuán acertado es este juicio de valor?
Жаль, но оно верно метафорически, Tristemente, es metafóricamente veraz.
Завтра ты будешь занят, верно? Mañana estarás ocupado, ¿verdad?
В цифровой век верно противоположное: En la era digital, ocurre lo contrario:
Как насчёт копирования, повторного использования, верно? ¿Qué pasa con la copia, la reutilización?
Но, конечно, верно как раз обратное: Pero, naturalmente, lo verdadero es lo opuesto:
Особенно это верно в отношении еврозоны. Esto ocurre sobre todo con la eurozona.
Если глаза горят, тогда все верно. Si sus ojos están brillando, sabes que lo estás logrando.
Но насколько же это не верно! Pero qué equivocados están.
Неудивительно, что всем это интересно, верно? No es sorprendente que todo el mundo esté entrando en esto, ¿verdad?
Совсем недавно был один случай, верно? Hace poco murió alguien;
И это же верно для сознания. Y lo mismo ocurre con la conciencia.
Видимо, то же верно для демократии. Y ostensiblemente, lo mismo se aplica a la democracia.
Вы можете сделать это быстро, верно? Lo pueden hacer de inmediato ¿de acuerdo?
Тем не менее, обратное также верно. Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
А во-вторых, это явно не верно. Y segundo, es palpablemente falso.
Я же думаю, верно прямо противоположное утверждение. Y yo pienso que es exactamente lo contrario.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!