Примеры употребления "Буша" в русском с переводом "bush"

<>
Это стало концом администрации Буша. Era el fin de la administración Bush.
Четыре года несостоятельности президента Буша Los cuatro años de fracaso de Bush
Но стратегия Буша страдает непоследовательностью. Pero la estrategia de Bush sufre de serias inconsistencias.
Но сторонники Буша задаются вопросом: Los partidarios de Bush se preguntan con razón:
Но администрация Буша пугает нас. Pero la administración Bush nos aterra.
Но "Катрина" не погубит Буша. Pero Bush sobrevivirá al Katrina.
Администрация же Буша поступила наоборот. La administración Bush hizo lo contrario.
У администрации Буша свой план игры. El Gobierno de Bush sigue con su estrategia.
Администрация Буша, похоже, начинает понимать это. El gobierno de Bush parece estar dándose cuenta de ello ahora.
Ошибочный план ближневосточного мирного урегулирования Буша El fallido plan de paz para Oriente Medio de Bush
Будет ли успешным новый подход Буша? ¿Tendrá éxito el nuevo enfoque de Bush?
Лондон - Мне немного жаль президента Буша. LONDRES - Siento un poco de pena por el Presidente Bush.
Ответ мистера Буша стал печально известным: La respuesta del Sr. Bush se ha vuelto tristemente célebre:
Уроки холодной войны для Джорджа Буша Lecciones de la Guerra Fría para George W. Bush
Иммиграционная пиньята Буша действительно является хрупкой. En efecto, la piñata de inmigración de Bush es frágil.
И бесполезно администрации Буша отрицать это. Es inútil que la administración Bush lo niegue.
На первый взгляд, задача Буша выглядит простой. A primera vista, la tarea de Bush parece fácil.
Некоторые из них также выдвинуты администрацией Буша. Varios de esos argumentos también se están escuchando dentro de la administración Bush.
Администрация Буша была катастрофически настроена против науки. La administración Bush ha sido desastrosamente anticientífica.
Администрация Буша приняла все это на себя. El gobierno de Bush se ha buscado todo eso.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!