Примеры употребления "гвт ( эл . )" в русском с переводом на английский

<>
Африка располагает исключительно богатым портфелем чистых энергетических активов, включая почти девять тераватт солнечной энергии, более 350 гигаватт гидроэнергетических мощностей и более 100 ГВт ветроэнергетического потенциала. Africa has an exceptionally rich portfolio of clean-energy assets, including almost nine terawatts of solar capacity, more than 350 gigawatts of hydropower capacity, and more than 100 GW of wind-power potential.
Фактически, по некоторым оценкам, рост производства солнечной энергии к 2030 году может составить от 15 до 62 ГВт. In fact, according to some estimates, the increase in solar generation by 2030 could range from 15 to 62 gigawatts.
Во-вторых, между 2006 и 2008 гг. Китая закрыл небольшие энергоблоки ТЭС с общей установленной мощностью 34,21 ГВт, вывел из эксплуатации 60,59 млн. тонн отсталого сталеплавильного потенциала, 43,47 млн. тонн железоплавильного потенциала и 140 млн. тонн потенциала по производству цемента. Secondly, between 2006 and 2008, China shut down small thermal power-generation units with a total installed capacity of 34.21 GW, phased out 60.59 million tons of backward steel-making capacity, 43.47 million tons of iron-smelting capacity and 140 million tons of cement-production capacity.
Согласно оценкам Международного энергетического агентства (МЭА), с 2005 по 2030 год для удовлетворения прогнозируемого спроса потребность Соединенных Штатов в дополнительных мощностях (и замещающих мощностях) составит 750 гигаватт (ГВт). The International Energy Agency (IEA) estimates that from 2005 to 2030, the United States will require 750 gigawatts (GW) of capacity additions (and replacement capacity) to meet expected demand.
783 Извещение о возникновении препятствий для перевозки (груза): запрос перевозчика грузоотправителю или, в случае необходимости, грузополучателю для получения инструкций относительно того, что надлежит делать с партией груза в тех случаях, когда возникают препятствия для перевозки до отправки или в пути после принятия данной партии груза (ГВТ). 783 Notice of circumstances preventing transport (goods): Request made by the carrier to the sender, or, the consignee as the case may be, for instructions as to the disposal of the goods when circumstances prevent transport before departure or en route, after acceptance of the consignment concerned.
782 Извещение о возникновении препятствий для поставки (груза): запрос перевозчика грузоотправителю или, в случае необходимости, грузополучателю для получения инструкций относительно того, что надлежит делать с партией груза в тех случаях, когда возникают препятствия, связанные с доставкой, а в транспортном документе не содержится инструкций грузоотправителя относительно возвращения товара (ГВТ). 782 Notice of circumstances preventing delivery (goods): Request made by the carrier to the sender, or, as the case may be, the consignee, for instructions as to the disposal of the consignment when circumstances prevent delivery and the return of the goods has not been requested by the consignor in the transport document.
784 Извещение о поставке (груза): письменное уведомление, высылаемое перевозчиком грузоотправителю по его просьбе с целью сообщения ему фактической даты поставки (ГВТ). 784 Delivery notice (goods): Notification in writing, sent by the carrier to the sender, to inform him at his request of the actual date of delivery of the goods.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!