Примеры употребления "USB-устройствам" в русском

<>
Однако этот проигрыватель ежегодно приносил Apple около одного миллиарда долларов дохода, хотя он уступает похожим устройствам Amazon, Roku и Google. It did, however, generate about $1 billion of revenue for Apple every year, even though it was inferior to similar devices from Amazon, Roku and Google.
Дефектный кабель Ethernet не позволяет устройствам правильно взаимодействовать. A defective Ethernet cable prevents network devices from communicating correctly.
Управление доступом веб-страниц к устройствам MIDI Manage MIDI access in pages
Консоль Xbox One может подключаться к сетям через два протокола, которые обеспечивают устройствам возможность обмениваться информацией: традиционный протокол обмена IPv4 и его более новая версия IPv6. Xbox One can connect to networks using two protocols that allow devices to transmit information: the traditional IPv4 communications protocol, and its newer version, IPv6.
Все запросы к устройствам должны быть запросами POST. All device flow requests should be POST requests.
сайты или продукты, которые обеспечивают несанкционированный доступ к мобильным телефонам и другим средствам коммуникации или системам и устройствам передачи данных; Sites or products that enable illegal access of cell phones and other communications or content delivery systems/devices
Попробуйте составить отчет по различным устройствам, чтобы узнать, что представляет собой ваша мобильная аудитория. Try compiling a cross-device report to see how mobile your audience is.
Если вы являетесь зарегистрированным пользователем Facebook, то настройка, которую вы выберете в своем браузере или на устройстве, будет применяться ко всем вашим устройствам. If you're a registered Facebook user, the choice you make on your browser or device will apply across your devices.
Инфракрасный приемник и бластер: используются для приема сигналов с пульта дистанционного управления Xbox One или отправки ИК-сигналов устройствам, управляемым с помощью OneGuide. Infrared receiver and blaster: Used to receive signals from the Xbox One Remote or to send IR signals to devices to be controlled through OneGuide.
Настройте таргетинг Facebook, например, по пропускной способности, устройствам или демографическим характеристикам. Combine with any Facebook targeting such as bandwidth, device or demographic targeting.
При этом сохраненные данные становятся доступны всем приложениям и устройствам, у которых есть разрешение на просмотр этой информации. Only some apps store data and when they do, any other apps or devices that you’ve given permission to view data can use that information that they’ve stored in your Google Fit account.
Платформа и устройство: Здесь вы увидите метрики с разбивкой по платформе (например, Facebook, Лента новостей Instagram для мобильных устройств), где демонстрируется ваша реклама, и по устройствам, на которых люди ее просматривают. Platform & Device: This shows the breakdown of results by platform (ex: Facebook, Instagram mobile News Feed) where your ad was shown and devices people were using when they saw your ads.
Определите ценность конверсий на различных устройствах с помощью отчетов по устройствам. Use the cross device reports to help understand the value of cross-device conversions.
USB. Чтобы заблокировать странице доступ к устройствам USB, выполните следующие действия: USB devices: To remove a website's access to your USB devices, follow these steps:
Фильтрация по устройствам для мобильных приложений, которые поддерживаются только не на всех платформах. Device Filtering for those mobile apps that are only supported on specific platforms.
Упоминания продуктов корпорации Microsoft в данном заявлении относятся к приложениям, устройствам и программному обеспечению корпорации Microsoft. References to Microsoft products in this statement include Microsoft applications, software and devices.
Google Fit позволяет хранить всю информацию о физической активности и вашем здоровье в аккаунте Google. Вы можете разрешить другим приложениям и устройствам использовать эти данные. With Google Fit, you can keep all your fitness information tied to your Google Account and share it with the other apps and devices you use to stay healthy.
Если на одном канале работает слишком много сетевых устройств, то устройствам будет трудно интерпретировать и декодировать ваш сигнал. If there are too many networking devices broadcasting on the same channel, your devices will have a hard time interpreting and decoding your signal.
Google Fit позволяет связанным приложениям и устройствам просматривать и хранить показатели нательных датчиков, а также сведения о физической активности, местоположении и питании. Google Fit allows connected apps and devices to view and store activity, location, nutrition, and body sensor information.
Чтобы разрешить или запретить монопольный доступ к вашим устройствам MIDI во всех случаях, выполните следующие действия: To always allow or deny sites exclusive access to your MIDI devices:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!