Примеры употребления "Sony" в русском

<>
Другие киностудии не сплотились в поддержку Sony. Other movie studios did not rally behind Sony.
Sony рассчитывает на более низкую годовую прибыль Sony anticipates a lower annual profit
Стремясь выйти из кризиса, Sony расширяет продуктовую линейку. In an effort to recover from the crisis, Sony is expanding its product line.
То есть, Sony получает доход с обеих сторон. So Sony is generating revenue from both of these.
Взять, к примеру, случай с игровой приставки Sony PlayStation. Consider the case of Sony's PlayStation gaming console.
А тут робот-игрушка высшей ценовой категории - Sony Aibo. And then there's a higher price point sort of robot toys - the Sony Aibo.
Инцидент с Sony дал последний толчок созданию нового центра. The Sony incident provided the final impetus for the new center.
Итак, на диске у нас пять записей - пять записей Sony. And so on the same disk we have five recordings - Sony has five recordings.
Когда Sony вернулась, предложив два миллиарда, CBS не смогла отказать. When Sony came back with a 2 billion bid, CBS could not refuse.
Rockstar находится в совместной собственности Apple, Microsoft, Blackberry, Ericsson и Sony. Rockstar is jointly owned by Apple, Microsoft, Blackberry, Ericsson and Sony.
И фирма Sony, вместо запрета, разрешила загрузить это видео, содержащее музыку. And instead of Sony blocking, they allowed the upload to occur.
В районе Дня благодарения стало известно о кибератаке на Sony Pictures Entertainment. During Thanksgiving week, news broke of a major incident at Sony Pictures Entertainment.
Если этой информации нет, система по умолчанию укажет монитор Sony BVM-X300. If it's missing, we assume the content was mastered on a Sony BVM-X300 display.
Sony Pictures подготовила сатиру дразнящую лидера Северной Кореи, «молодого генерала» Ким Чен Уна. Sony Pictures had produced a satire poking fun at North Korea’s leader, the “Young General” Kim Jong-un.
Так что можно было поехать в горы, упиваясь альбомом Police в новом Sony Walkman So you could drive up into the mountains freely blasting The Police on the new Sony Walkman.
У Sony - это наш крупнейший клиент в настоящее время - есть на этот счёт идея. Sony's got an idea - Sony's our biggest customers right now.
Но когда встал вопрос о фильме Sony Pictures Entertainment «Интервью», реакция оказалась совершенно другой. Yet when faced with the Sony movie “The Interview,” the reaction has been much different.
А хакерская атака на Sony Pictures стала, пожалуй, первой кибератакой, проведенной им против мнимых врагов. And the hack of Sony Pictures was probably not the first time that he had authorized a cyberattack on his perceived enemies.
Ответили бы США санкциями, если кибератака на Sony исходила от иностранного конкурента в коммерческом споре? Would the US respond with sanctions if the cyber attack on Sony had come from a foreign competitor in a commercial dispute?
Перевод: Я не стал упоминать атаку на Sony, потому что это уже было в новостях. Translation: I had to mention the Sony hack because it was in the news recently.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!