Примеры употребления "CISCO" в русском

<>
Переводы: все36 cisco36
Cisco не сообщила данные об общей сумме инвестиций. Cisco did not release the investment total.
«Cisco» потратила миллиард долларов на еще один центр в Индии. Cisco spent a billion dollars on another one in India.
Cisco Systems” — технологии подсоединения, раутеры для провайдеров доступа к Интернету, включая видеоцифровое оборудование; Cisco Systems — connection technologies, Internet access routers, including digital video equipment;
В России расширяют свою деятельность самые разные американские компании – от Cisco до PepsiCo. US companies as diverse as Cisco and PepsiCo are expanding in Russia.
Cisco оценивает, что в течении 4 лет более 90% содержимого сети интернет будет видео. Cisco actually estimates that, within four years, more than 90 percent of the web's data will be video.
Компании Cisco и Microsoft заметно поддерживают самый показательный проект сектора – исследовательский центр «Сколково» около Москвы. Cisco and Microsoft have notably supported that sector’s most conspicuous flagship, the Skolkovo research center outside Moscow.
Вот только некоторые из крупнейших компаний, торгуемых на NASDAQ: Apple, Intel, Microsoft, General Electric и CISCO. Some of the highest capitalized public companies of the 2,000 traded on the NASDAQ are Apple, Intel, Microsoft, General Electric and CISCO.
В проекте уже согласились принять участие некоторые компании, в числе которых Siemens, Cisco Systems и Nokia. Companies including Siemens AG, Cisco Systems Inc. and Nokia Oyj have agreed to participate in the project.
Cisco Jabber переставал отвечать на запросы, что приводило к блокировке возможности обмена сообщениями и функций телефонии. Cisco Jabber stops responding, which blocks messaging and telephony features.
Среди компаний высоких технологий, поддержавших заявление, - Adobe, Cisco, eBay, Electronic Arts, Intel, Intuit, Oracle, Twitter и Zynga. Other tech companies listed as backers of the brief include Adobe, Cisco, eBay, Electronic Arts, Intel, Intuit, Oracle, Twitter and Zynga.
Если у вас установлен подключаемый модуль Cisco WebEx, Outlook может аварийно завершать работу при попытке работы с лентой. If you have the Cisco WebEx plugin installed, Outlook might crash when you interact with the ribbon.
А конкуренция, которая грозит Cisco со стороны китайского Huawei, является скорее всего тем, что вызвало недавний призыв Палаты Общин к Обаме. And the competition that Cisco faces from Huawei of China is what likely drove Chambers’ recent appeal to Obama.
3 апреля Cisco объявила о начале производства продукции для виртуальных частных сетей. Эта сделка оценивается правительством примерно в 1 миллиард долларов. On April 3, Cisco announced it was manufacturing a virtual private network hardware product in Russia, a deal the government valued at around $1 billion over time.
Силиконовая Долина загружена компаниями новичками и бывшими новичками, такими как Intel и Cisco Systems, которые стали очень быстро очень большими компаниями. Silicon Valley is loaded with startup companies, and with former startups like Intel and Cisco Systems that grew very big, very fast.
У крупных строительных фирм и компаний по проиводству технологий, таких как Microsoft, IBM и Cisco Systems, уже есть огромные филиалы в Индии. Big construction firms and technology companies such as Microsoft, IBM, and Cisco Systems already have huge campuses in India.
Так, гиганты IT, такие как Cisco и Microsoft, несмотря на возражения американского правительства и существующие законы, продают Китаю технологии кодировки двойного назначения. For example, IT giants such as Cisco and Microsoft have sold sensitive encryption technology to China and other governments over U.S. government objections and laws.
ИТ-компания Cisco, например, работает с НПО для того, чтобы объединить общины и помочь студентам развить навыки в области информационных и коммуникационных технологий. The IT company Cisco, for example, works with NGOs to connect communities and help students develop skills in information and communications technology.
1. У крупных строительных фирм и компаний по производству технологий, таких как Microsoft, IBM и Cisco Systems, уже есть огромные филиалы в Индии. 1. Big construction firms and technology companies such as Microsoft, IBM, and Cisco Systems already have huge campuses in India.
Настоящие преступники, чиновники компаний - Nortel, Cisco и Sun Microsystem - которые создали эту зловещую систему контроля разума, скорее окажутся в китайских пятизвездочных гостиницах, чем в тюрьме. The real criminals, the officers of the companies - Nortel, Cisco, and Sun Microsystems - that built this sinister system of mind control, will never get closer to a prison than China's five-star hotels.
Компании Microsoft, Ericsson, Google, Cisco, Intel, Dow Chemical и Массачусетский технологический институт вкладывают свои средства в этот проект, способный стать, как считают многие, российской Кремниевой долиной. Microsoft, Ericsson, Google, Cisco, Intel, Dow Chemical, and MIT are investing in what many expect to become Russia’s Silicon Valley.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!