Примеры употребления "январе" в русском с переводом "january"

<>
Дело было в январе 2002. Now this took place in January of 2002.
У нас в январе идёт снег. We have snow in January.
Он умер в январе 1976 года. So he died actually, in January 1976.
В январе столкновения между сторонами усилились. Fighting intensified this past January.
Даже текущий счет показал дефицит в январе. Even the current account showed a deficit in January.
В январе в Ираке должны пройти выборы. In January, there will be elections in Iraq.
Это было разумным предположением еще в январе. That was a reasonable assumption back in January.
Криминальный авторитет был убит в январе этого года. The crime boss was killed in January of this year.
Агентское соглашение было заключено в январе 1990 года. The agency agreement was entered into in January 1990.
Посол Воронцов посетил Ирак в январе 2003 года. Ambassador Vorontsov travelled to Iraq in January 2003.
В январе он полностью принял QE (количественное смягчение). In January, it fully adopted QE.
Японское агентство самообороны в январе получило статус полноценного министерства. Japan's self-defense agency was upgraded in January to a full ministry.
Предварительная приемка проектных работ состоялась в январе 1985 года. The project works were preliminarily accepted in January 1985.
46% - это столько же, сколько в январе 2011 года. The 46% number is equal to what respondents said in January 2011.
Он такой же "грязный", как кальсоны шахтера в Январе. The man is as dirty as a coalminer's underwear in January.
Может тогда нужно это делать не только в январе. Well, maybe it shouldn't be just January.
Турция: ЦБТР продолжит реституцию экстренного повышения ставок в январе? Turkey: CBRT to Keep Unwinding Emergence January Hike?
В январе у меня с ним была обнадеживающая беседа. In January, I had an encouraging discussion with him.
В январе в подразделениях КЗК было проведено 29 перекличек. During January, there were 29 roll calls at KPC units.
Президент Словацкой Республики подписал этот документ в январе 2001 года. The President of the Slovak Republic signed this document in January 2001.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!