Примеры употребления "яблочно-виноградный нектар" в русском

<>
Цитрусовые, яблоки, орехи, авокадо, груши и виноградный сок. Citrus fruits, apples, nuts, avocado pears and grape juice.
Пчёлы едят нектар. Bees feed on nectar.
Кто-то пролил виноградный сок на кухне. Someone spilled grape juice in the kitchen.
Ты только что сказал "нектар"? Did you just make up "nectar"?
Там есть виноградный сок? They got grape juice?
B его сердце живет страсть, желание убежать от монотонности будней, окунувшись в фатальный нектар потрясающего мира мотогонок. It's his heart, his passion, his desire to escape the monotony of everyday, to return to the fatal attraction of the marvelous world of motorcycle racing.
Знаете, мне бонус перепадал, когда я покупал два хот-дога и мне дали виноградный сок. You know, recession special for me is usually when you buy two hot dogs, you get a free grape drink.
Долой нектар, долой амброзию! No more nectar or ambrosia!
Пролил на них виноградный сок. I spilled grape juice.
Пыльца и нектар, которыми наполнены эти цветы, привлекают летучих мышей с длинными носами и длинными языками. The pollen and nectar with which these flowers are loaded attract long-nosed and long-tongued bats.
Виноградный сок, который обжигает горло. Grape juice that burns.
Собираем нектар, относим его в улей и делаем деньги, а по пути мы опыляем, помогаем миру, как пчёлы. We collect the nectar, take it back to the hive, and make honey, and we pollinate along the way, help the world, like bees.
Если честно, я чувствую только кислый виноградный сок. Honestly, it just tastes like sour grape juice to me.
Но некоторые растения манипулируют животными, как в случае с орхидеями, которые обещают совокупление и нектар, а взамен за транспортировку пыльцы не дают ничего. But some plants are manipulating animals, like in the case of orchids that promise sex and nectar and give in change nothing for the transportation of the pollen.
Если я заполню это, я получу компенсацию за виноградный сок, который я купил мальчишке? So if I fill this out, do I get reimbursed for the grape juice that I bought the kid?
Они пьют божественный нектар и становятся липкими. They drink this fabulous nectar and then they're all a bit sticky.
Да, Сэр, это мой любимый виноградный сок. Yes, sir, that's my favorite grape juice.
Вот это растение, которое обожают насекомые в Южной Африке. В процессе эволюции они приобрели длинный хоботок, чтобы доставать нектар со дна. This is a plant here that insects in South Africa just love, and they've evolved with a long proboscis to get the nectar at the bottom.
У меня только виноградный сок. All I've got is grape juice.
Можно подумать, что если нектар - настолько ценный и дорогой в производстве - привлекает столько внимания опылителей, то, как и с сексом у людей, могут начаться обманы. Now you can imagine that if nectar is such a valuable thing and expensive for the plant to produce and it attracts lots of pollinators, then, just as in human sex, people might start to deceive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!