Примеры употребления "юридическом" в русском с переводом "legal"

<>
Аттестат о юридическом образовании, 1997 год Certificate of Legal Education, 1997
Выполните следующие шаги в юридическом лице A. Do these steps in legal entity A.
Отборочная накладная разносится в юридическом лице BBB. The packing slip is posted in legal entity BBB.
Выполните эти действия в дочернем юридическом лице. Follow these steps in the subsidiary legal entity.
устав компании, бухгалтерские ведомости, информация о юридическом представителе; Company Charter, accounting activities, legal representative.
Создание и ведение общих сведений о юридическом лице. Create and maintain general legal entity information.
Вводимые финансовые аналитики должны использоваться в консолидированном юридическом лице. The financial dimensions that you enter here must be used in the consolidated legal entity.
Соответствующая расчетная проводка создается в юридическом лице, выставляющего счет. A corresponding settlement transaction is generated in the legal entity of the invoice.
В дочернем юридическом лице откройте форму Значения финансовых аналитик. In the subsidiary legal entity, open the Financial dimension values form.
Ведение одинакового плана счетов в дочернем и консолидированном юридическом лице Maintain the same chart of accounts in both the subsidiary and consolidated legal entities
Кандидат — это лицо, претендующее на должность в вашем юридическом лице. An applicant is a person who applies for a job within your legal entity.
Выполните следующие шаги в юридическом лице BBB, как показано на рисунке. Do these steps in legal entity BBB, as shown in the illustration.
Выполните следующие шаги в юридическом лице ААА, как показано на рисунке. Do these steps in legal entity AAA, as shown in the illustration.
На экспресс-вкладке Разное укажите следующие общие сведения о юридическом лице: On the General FastTab, provide the following general information about the legal entity:
В одном юридическом лице не моделируйте несколько иерархий для одной цели иерархии. In a single legal entity, do not model multiple hierarchies for the same hierarchy purpose.
Накладная клиента для внутрихолдингового заказа на продажу разносится в юридическом лице BBB. The customer invoice for the intercompany sales order is posted in legal entity BBB.
Налоговые проводки остаются в юридическом лице, в которое они были первоначально разнесены. Sales tax transactions remain in the legal entity where they were originally posted.
Если подоходный налог применяется, он вычисляется в юридическом лице, связанном со счетом. If withholding tax applies, it is calculated in the legal entity that is associated with the invoice.
Для переплат и незначительных расхождений используются настройки в юридическом лице, осуществляющем платеж. For overpayments and penny difference tolerances, the setting in the legal entity of the payment is used.
Работники могут отправлять часы за работу по проекту в собственном юридическом лице. Workers can submit hours for project work in their own legal entity.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!