Примеры употребления "юра" в русском

<>
Переводы: все9 jura9
Я шел из департамента Юра. I came from Jura.
Джарвис сказал, что Дэмпси во Франции, в горах Юра. Jarvis said Dempsey was in France, in the Jura Mountains.
Когда идёт дождь, Гарделла отравляет Юра, Эльзас и половину Бельгии. When it rains, he poisons the Jura, Alsace, and half of Belgium.
В кантоне Юра они могут быть избраны в суды по вопросам аренды. In the canton of Jura, they can be elected to rent tribunals.
Несколько кантонов (Базель-город, Берн, Цюрих, Юра) поставили перед собой конкретные задачи и разработали механизмы контроля за их выполнением. Some cantons (Basel-City, Berne, Zurich, Jura) have even set specific goals and developed monitoring mechanisms.
Для этого в ряде кантонов предусмотрены квоты представленности полов (не менее 30 процентов для недостаточно представленного пола) при назначении политических комиссий (Берн, Юра, Цюрих). Thus, several cantons have adopted quotas for representation of both sexes (at least 30 % favouring the under-represented sex) in the context of appointing political commissions (Berne, Jura, Zurich).
Ряд кантонов сообщает о мерах, направленных на обеспечение равенства возможностей и увеличение доли женщин в администрации и административных комиссиях (Граубюнден, Берн, Люцерн, Базель-город, Невшатель, Ааргау, Во, Золотурн, Юра, Цюрих). Several cantons report measures being taken to promote equal opportunity and increase the proportion of women in the administration and in administrative commissions (Grisons, Berne, Lucerne, Basel-City, Neuchâtel, Argovia, Vaud, Solothurn, Jura, Zurich).
В частности, два объекта- Бонфоль (кантон Юра) и Кёликен (кантон Ааргау), которые использовались в качестве мест утилизации химических отходов, содержат, соответственно, примерно 114 000 и 350 000 тонн особых отходов, возможно, с содержанием химических СОЗ. Specially two sites, Bonfol (Canton Jura) and Kölliken (Canton Aargau) which served as chemical waste disposal sites contain around 114 000 and 350 000 tons respectively of special waste, probably containing POPs chemicals.
В кантоне Юра, где иностранцы пользуются правом голоса как на кантональном, так и на общинном уровнях (за исключением голосования по вопросам изменения Конституции), парламент принял в ноябре 1998 года в первом чтении решение о том, что в будущем иностранцы смогут избираться и в генеральные советы (общинные парламенты). In the canton of Jura, where foreigners have the right to vote at both the cantonal and communal levels (except for votes on constitutional amendments), parliament decided in November 1998, on first reading, that in future foreigners would also be eligible to stand in elections to the general councils (communal parliaments).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!