Примеры употребления "юла" в русском

<>
Мисс Юла, вы видите насилие повсюду? Miss youla, do you see rape everywhere?
Мисс Юла, почему вы приехали в эту страну? Miss youla, why did you come into this country?
Мисс Юла, пожалуйста, не отвечайте не вопросы, если протест имеет место быть. Miss youla, please do not ask questions If there's an objection pending Until I tell you to.
А что ты знаешь, Юл? What do you know, Yul?
Юл Ён Пак (Республика Корея), начальник и профессор кафедры экономики и управления, Хандонский университет. Eul Yong Park (Republic of Korea) University Chair and Professor in Economics and Management, Handong University.
Нет, мы точно попали, Юл. No shit, we hit a ditch, Yul.
Юл Ён Пак (Республика Корея) — профессор кафедры экономики и управления, декан аспирантуры по вопросам глобального управления и директор Центра международного развития Хандонского университета. Eul Yong Park (Republic of Korea) — Professor of Economics and Management, Dean of Graduate School of Global Management and Director of the Centre for International Development, Handong University.
Я тоже тебя люблю, Юл. I love you too, Yul.
Совет назначил Искру Белеву (Болгария) на срок полномочий, начинающийся с даты назначения и заканчивающийся 31 декабря 2006 года, для заполнения вакансии, возникшей в связи с кончиной Юл Ён Пака (Республика Корея). The Council appointed Iskra Beleva (Bulgaria) for a term beginning on the date of appointment and expiring on 31 December 2006 to fill a vacancy arising from the demise of Eul Yong Park (Republic of Korea).
Юл Бриннер в "Король и я". Yul Brynner in The King and I.
Я - Юл Бриннер и я уже мёртв I'm Yul Brynner and I'm dead now
Они хотят, чтоб все были как Юл Бриннер. Trying to make everybody look like Yul Brynner.
Ты знала, что Юл Бриннер был цыганом из Владивостока? Did you know Yul Brynner was a gypsy from Vladivostok?
Скотт сказал, что видел Юла наверху, где его было быть не должно. Scott told me that he saw Yule upstairs where he had no business being.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!