Примеры употребления "эсперанто" в русском с переводом "esperanto"

<>
Переводы: все22 esperanto22
Надеюсь, они говорят на эсперанто". Hope they speak Esperanto!"
Несомненно, эсперанто является великой тратой времени. Esperanto is surely an enormous waste of time!
Почему эсперанто - идеальный язык для общения? Why is Esperanto the ideal language for communication?
Бетти очень хорошо говорит на эсперанто. Betty speaks Esperanto very well.
Почему эсперанто является идеальным языком для переписки? Why is Esperanto the ideal language for communication?
эсперанто говорят в 120 странах мирa. Esperanto is spoken in 120 countries of the world.
Сегодня мы празднуем 125-летнюю годовщину создания эсперанто! Today we celebrate the 125th anniversary of Esperanto!
Слово языка эсперанто «Koran» не из арабского, не так ли? Esperanto word “Koran” doesn’t come from Arabic, does it?
Прости Купер, я пойду и попытаю счастья в барном эсперанто. Excuse me, Co-op, while I try my hand at a little counter Esperanto.
После 125 лет развития ясно: Эсперанто больше, чем просто язык. After 125 years of development it's clear: Esperanto is more than just a language.
Слово "эсперанто" означает "надеющийся". Это был псевдоним создателя международного языка. The word "esperanto" means "one who hopes". It was the pseudonym of the creator of the international language.
Здесь мы приводим список часто задаваемых вопросов, связанных с эсперанто. We give here a list of the usual Esperanto-related questions.
Эсперанто организован по фонетическому принципу, с алфавитом из 28-и букв. Esperanto is written phonetically with an alphabet of 28 letters.
Эсперанто не только номинально, но и по своей структуре - международный язык. Esperanto is not only nominally but also structurally an international language.
Доктор Л.М. Заменгоф (1859-1917) сам переводил литературные шедевры на эсперанто. Doctor L.L. Zamenhof (1859-1917) personally translated masterpieces of literature into Esperanto.
Самый эффективный метод для пропагандирования эсперанто является свободное и элегантное использование этого языка. The most effective means for the propagation of Esperanto is the fluent and elegant use of this language.
Немецкая пунктуация педантична, английская — хаотична, а в эсперанто доктор Заменгоф предлагал оглядываться на родной язык. Поди тут разберись! German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure!
Общаясь с ним на эсперанто, я чувствовал, что мы с ним на одном уровне, по крайней мере с лингвистической точки зрения. Using Esperanto with him, I sense that we both are at the same level, at least from a linguistic point of view.
Историческое событие на Татоэба: 12 июля 2012 года эсперанто обошёл японский язык по количеству фраз и занял второе место в языковом рейтинге. An historical event on Tatoeba: on July 12, 2012, Esperanto outstripped Japanese concerning the amount of phrases and took the second place on the language poll.
Что произойдёт, если две могущественные нации с различными языками - например, США и Китай - договорятся, в экспериментальном порядке, о преподавании эсперанто в начальной школе? What would happen if two powerful nations with different languages - such as United States and China - would agree upon the experimental teaching of Esperanto in elementary schools?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!